Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liquide
en
vitesse
en
j'le
ferai
comme
misère
Жидкость
на
скорости,
я
сделаю
это
как
несчастье
J'ai
grillé
d'envies
qu'on
m'en
enlève
(hey)
Я
сгорел
от
желаний,
что
их
у
меня
отнимают
(эй)
Y
a
pas
de
mystère,
non
j'suis
dans
l'ministère
Нет
здесь
тайны,
нет,
я
в
министерстве
À
crever
d'envie,
on
s'en
remet
(hey)
Умирая
от
желания,
мы
смиряемся
(эй)
Regarde
y
a
pas
d'horreur
mon
amour
(yeah)
Смотри,
нет
здесь
ужаса,
моя
любовь
(йе)
C'que
j'veux
n'est
que
voler
l'or
d'un
monde
(yeah)
Всё,
что
хочу
— украсть
золото
этого
мира
(йе)
Toute
la
journée,
j'cause
pas,
j'en
rajoute,
yeah
Весь
день
молчу,
но
добавляю
ещё,
йе
Allez
ciao
voilà,
prends
ma
bouche
Давай,
прощай,
вот,
возьми
мой
рот
Ramenez-moi
les
chiffres,
j'veux
pas
d'autres
courses
Верните
мне
цифры,
мне
не
нужны
другие
дела
Grand
vautour
prend
l'air
Большой
гриф
поднимается
в
воздух
Fallait
qu'un
centime
pour
nous
rendre
faux
Хватило
одной
копейки,
чтобы
сделать
нас
фальшивыми
Grand
vautour
prend
l'air
Большой
гриф
поднимается
в
воздух
L'autre
avait
pris
mon
âme
Тот
забрал
мою
душу
Ouf
j'avais
pris
mon
arme
Уф,
я
взял
своё
оружие
Rafale
allez,
allez
oh
for
life
Очередь,
давай,
давай,
ох,
на
всю
жизнь
Oh
faut
allez,
allez,
allez
bas
de
larmes
Ох,
надо
давай,
давай,
давай,
вниз
слёз
Je
t'avais
pris
mon
âme
Я
забрал
у
тебя
мою
душу
Ouf
j'avais
pris
mon
arme
Уф,
я
взял
своё
оружие
Je
t'avais
pris
mon
âme
Я
забрал
у
тебя
мою
душу
Ouf
j'avais
pris
mon
arme
Уф,
я
взял
своё
оружие
J'suis
libre
comme
automne
qui
tombe
Я
свободен,
как
осень,
что
падает
Comme
les
hommes
quittons
les
alentours,
douceurs
(douceurs)
Как
люди,
покинем
окрестности,
нежности
(нежности)
Je
déploie
les
ailes
au
vent,
j'ai
formé
l'air
alone
Я
раскрываю
крылья
на
ветру,
создал
воздух
один
J'suis
mon
ancêtre
plus
fort
(plus
fort)
Я
— мой
предок,
сильнее
(сильнее)
J'veux
de
quoi
les
pourrir
comme
la
terre
Хочу
их
сгубить,
как
землю
Toutes
les
fleurs
maudites
on
my
way,
on
my
way,
on
my
Все
проклятые
цветы
на
моём
пути,
на
пути,
на
моём
J'veux
du
fric,
pas
mourir
sur
la
chaise
Хочу
бабла,
не
умереть
на
стуле
Toutes
les
fleurs
maudites
on
my
way,
on
my
way,
on
my
Все
проклятые
цветы
на
моём
пути,
на
пути,
на
моём
Un
incendie,
rien
qu'un
incendie
Пожар,
всего
лишь
пожар
Un
incendie,
rien
qu'un
incendie
Пожар,
всего
лишь
пожар
L'autre
avait
pris
mon
âme
Тот
забрал
мою
душу
Ouf
j'avais
pris
mon
arme
Уф,
я
взял
своё
оружие
Rafale
allez,
allez
oh
for
life
Очередь,
давай,
давай,
ох,
на
всю
жизнь
Oh
faut
allez,
allez,
allez
bas
de
larmes
Ох,
надо
давай,
давай,
давай,
вниз
слёз
Je
t'avais
pris
mon
âme
Я
забрал
у
тебя
мою
душу
Ouf
j'avais
pris
mon
arme
Уф,
я
взял
своё
оружие
Rafale
allez,
allez
oh
for
life
Очередь,
давай,
давай,
ох,
на
всю
жизнь
Oh
faut
allez,
allez,
allez
bas
de
larmes
Ох,
надо
давай,
давай,
давай,
вниз
слёз
Rafale
allez,
allez
oh
for
life
Очередь,
давай,
давай,
ох,
на
всю
жизнь
Oh
faut
allez,
allez,
allez
bas
de
larmes
Ох,
надо
давай,
давай,
давай,
вниз
слёз
L'autre
avait
pris
mon
âme
Тот
забрал
мою
душу
Ouf
j'avais
pris
mon
arme
Уф,
я
взял
своё
оружие
L'autre
avait
pris
mon
âme
Тот
забрал
мою
душу
Ouf
j'avais
pris
mon
arme
Уф,
я
взял
своё
оружие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romain Leveque, Lucas Terrier (zed Yun Pavarotti), Juliette Pascaud (juliet Notzisway)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.