Zed Yun Pavarotti - Interlude - перевод текста песни на немецкий

Interlude - Zed Yun Pavarottiперевод на немецкий




Interlude
Zwischenspiel
C'était chez moi derrière les murs qui sont sales
Es war mein Zuhause hinter den schmutzigen Mauern
Tous mes espaces et les étoiles qui tombent
Alle meine Räume und die fallenden Sterne
C'était chez moi, j'parcours un autre monde
Es war mein Zuhause, ich durchstreife eine andere Welt
Et au revoir, jamais plus ma maison
Und auf Wiedersehen, niemals mehr mein Haus
Et il fera meilleur sous la belle
Und es wird besser sein bei dir, Schöne
C'est le même toit dans un autre ventre
Es ist dasselbe Dach in einem anderen Mutterleib
Celui qui passe n'aura pas la même
Der Vorbeigehende wird nicht dieselbe haben
Poussière de sang et douleur si tendre
Blutstaub und so zarter Schmerz
Tous les dix heures n'ont pas ta lumière
Alle zehn Stunden haben nicht dein Licht
Ni ta fumée, ni ma drôle de chambre
Weder deinen Rauch noch mein komisches Zimmer
J'embarque tes couleurs dans ma chair
Ich nehme deine Farben in mein Fleisch
Ton odeur de misère, ton ombre
Deinen Geruch von Elend, deinen Schatten
Et il fera meilleur sous la belle
Und es wird besser sein bei dir, Schöne
C'est le même toit sous un autre temps
Es ist dasselbe Dach unter anderen Zeiten





Авторы: Lucas Terrier (zed Yun Pavarotti)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.