Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
on
rêvait
sur
les
marches,
le
monde
était
à
genoux
Когда
мы
грезили
на
ступеньках,
мир
склонялся
у
наших
ног
Disparaissons
c'n'est
pas
grave,
nous
n'ferons
aucun
discours
Сгинем
- ну
и
что,
не
произнесём
речей
Puisque
les
héros
le
savent,
il
faut
mourir
par
amour
Раз
герои
знают:
умирать
пристало
за
любовь
Hoh,
Julia,
Julia,
je
n'ai
que
des
mots
à
te
dire
О,
Юлия,
Юлия,
мне
слова
лишь
шептать
дано
Car
tout
est
fait
pour
nous
Всё
ведь
для
нас
свершилось
Ce
que
je
sais,
Julia,
Julia
Что
ж
я
знаю,
Юлия,
Юлия
Puisque
je
t'aime,
je
te
l'écris
Коль
люблю
- письмом
скажу
Allons
faire
un
tour
Выйдем
погулять
Quand
tu
m'aimais
sur
la
paille,
j'voulais
me
tenir
debout
Когда
ты
любила
на
соломе,
я
дерзал
восстать
Le
monde,
ce
champ
de
bataille,
il
aura
mouillé
ma
joue
Мир
- поле
битвы,
слезой
смочивший
щёку
Puisque
tous
les
fous
le
savent,
il
faudra
sauver
la
tour
Раз
безумцы
ведают
- спасти
мы
башню
должны
Hoh,
Julia,
Julia,
je
n'ai
que
des
mots
à
te
dire
О,
Юлия,
Юлия,
мне
слова
лишь
шептать
дано
Car
tout
est
fait
pour
nous
Всё
ведь
для
нас
свершилось
Ce
que
je
sais,
Julia,
Julia
Что
ж
я
знаю,
Юлия,
Юлия
Puisque
je
t'aime,
je
te
l'écris
Коль
люблю
- письмом
скажу
Allons
faire
un
tour
Выйдем
погулять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Terrier (zed Yun Pavarotti)
Альбом
Encore
дата релиза
07-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.