Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'heure
est
tendre,
je
pourrais
(je
pourrais)
Die
Stunde
ist
zart,
ich
könnte
(ich
könnte)
M'arracher
des
bras
du
diable
(aha)
Mich
aus
den
Armen
des
Teufels
reißen
(aha)
Alors
qu'on
me
promette
(qu'on
me
promette)
Während
man
mir
verspricht
(man
mir
verspricht)
Personne
d'autre
n'aime
moi
si
fort
(si
fort)
Kein
anderer
liebt
mich
so
sehr
(so
sehr)
Avant
qu'la
croix
m'arrête
(qu'la
croix
m'arrête)
Bevor
das
Kreuz
mich
aufhält
(das
Kreuz
mich
aufhält)
J'la
porterai
du
bout
des
miens
(aha)
Trag
ich's
mit
meinen
Händen
(aha)
J'parlerai
tout
à
l'envers
(tout
à
l'envers)
Ich
spreche
alles
verdreht
(alles
verdreht)
Meurs
l'amour
si
tu
n'es
rien
(n'es
rien)
Stirb,
Liebe,
wenn
du
nichts
bist
(nichts
bist)
Alors,
sans
toi,
je
m'endors
Also,
ohne
dich
schlaf
ich
ein
La
nuit
est
noire,
la
lune
est
blanche
Die
Nacht
ist
schwarz,
der
Mond
ist
weiß
Je
te
retrouverai
jamais
Ich
werde
dich
niemals
wiederfinden
Alors,
sans
toi,
je
m'endors
Also,
ohne
dich
schlaf
ich
ein
La
nuit
est
noire,
la
lune
est
blanche
Die
Nacht
ist
schwarz,
der
Mond
ist
weiß
Hay,
je
m'éveillerai,
je
te
promets
Hay,
ich
werde
erwachen,
das
versprech
ich
dir
J'ai
du
mal
(j'ai
du
mal)
à
boire
dans
les
enfers,
des
miracles
(des
miracles)
Es
fällt
mir
schwer
(es
fällt
mir
schwer)
in
der
Hölle
Wunder
zu
trinken
(Wunder)
Le
jour
se
lève
à
ma
place
(à
ma
place)
Der
Tag
bricht
an
meiner
statt
an
(meiner
statt)
C'est
qu'une
ombre,
un
gavage
Es
ist
nur
ein
Schatten,
ein
Vollstopfen
La
baraque
tiendra
l'coup
si
tu
le
veux
bien
Die
Bude
hält
durch,
wenn
du
es
willst
Devant
la
glace,
j'fais
des
sourires
de
requins
Vor
dem
Spiegel
mache
ich
Haifischlächeln
J'vais
m'avoir,
tu
vas
courir,
on
revient
Ich
krieg
mich,
du
wirst
laufen,
wir
kommen
zurück
À
la
gloire,
ta
voix
s'efface
à
l'amour
Zur
Ehre,
deine
Stimme
verblasst
in
der
Liebe
On
meurt
ce
soir
Wir
sterben
heute
Nacht
Alors,
sans
toi,
je
m'endors
Also,
ohne
dich
schlaf
ich
ein
La
nuit
est
noire,
la
lune
est
blanche
Die
Nacht
ist
schwarz,
der
Mond
ist
weiß
Je
te
retrouverai
jamais
Ich
werde
dich
niemals
wiederfinden
Alors,
sans
toi,
je
m'endors
Also,
ohne
dich
schlaf
ich
ein
La
nuit
est
noire,
la
lune
est
blanche
Die
Nacht
ist
schwarz,
der
Mond
ist
weiß
Je
te
retrouverai
jamais
Ich
werde
dich
niemals
wiederfinden
Alors,
sans
toi,
je
m'endors
Also,
ohne
dich
schlaf
ich
ein
La
nuit
est
noire,
la
lune
est
blanche
Die
Nacht
ist
schwarz,
der
Mond
ist
weiß
Hay,
je
m'éveillerai,
je
te
promets
Hay,
ich
werde
erwachen,
das
versprech
ich
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romain Leveque, Lucas Terrier (zed Yun Pavarotti), Juliette Pascaud (juliet Notzisway)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.