Waiting Game - Zedперевод на русский
Trying
to
leave
the
city,
but
the
city
won't
leave
me
alone
Пытаюсь
уехать
из
города,
но
город
не
оставляет
меня
в
покое
There's
a
piece
in
me
that
wants
to
call
you
home
Во
мне
есть
частичка,
которая
хочет
назвать
тебя
домом
With
a
little
bit
of
courage,
I
can
see
myself
turning
around
Набравшись
немного
смелости,
я
вижу,
как
разворачиваюсь
назад
Keep
my
head
in
the
clouds,
and
my
feet
upon
the
ground
Держу
голову
в
облаках,
а
ноги
— на
земле
You
know
we
played
the
waiting
game
Ты
знаешь,
мы
играли
в
выжидательную
игру
(And
we're
back
where
we
started)
(И
мы
вернулись
туда,
откуда
начали)
It's
over
now,
and
that's
okay
Теперь
всё
кончено,
и
это
нормально
When
you
said
that
you
were
leaving
Когда
ты
сказала,
что
уходишь
Well,
I
guess
you
weren't
fooling
around
Что
ж,
думаю,
ты
не
шутила
There's
a
part
of
me
that
knew
we
were
breaking
down
Часть
меня
знала,
что
мы
рушимся
If
I
want
to
find
the
truth,
I
can't
lie
to
myself
anymore
Если
я
хочу
найти
правду,
я
больше
не
могу
лгать
себе
I'm
a
soldier
lost
at
sea,
and
you're
the
storm
Я
солдат,
затерянный
в
море,
а
ты
— шторм
I
thought
that
we
were
good,
and
we
were
having
fun
Я
думал,
у
нас
всё
хорошо
и
нам
весело
Hoped
you
understood
we
were
happy,
just
messing
around
Надеялся,
ты
понимала,
что
мы
счастливы,
просто
дурачась
So
why
pretend
Так
зачем
притворяться?
When
you
said
that
there
was
something
we
should
talk
about
it
Когда
ты
сказала,
что
нам
нужно
о
чём-то
поговорить
Opened
up
my
eyes
and
the
stars
came
crashing
down
Я
открыл
глаза,
и
звёзды
рухнули
вниз
Around
my
head,
around
my
head
Вокруг
моей
головы,
вокруг
моей
головы
You
know
we
played
the
waiting
game
Ты
знаешь,
мы
играли
в
выжидательную
игру
(And
we're
back
where
we
started)
(И
мы
вернулись
туда,
откуда
начали)
It's
over
now,
and
that's
okay
Теперь
всё
кончено,
и
это
нормально
(We're
back
where
we
started)
(Мы
вернулись
туда,
откуда
начали)
You
know
we
played
the
waiting
game
Ты
знаешь,
мы
играли
в
выжидательную
игру
(We're
back
where
we
started)
(Мы
вернулись
туда,
откуда
начали)
It's
over
now,
and
that's
okay
Теперь
всё
кончено,
и
это
нормально
Picking
up
the
pieces
and
wiping
my
blood
off
the
floor
Собираю
осколки
и
вытираю
свою
кровь
с
пола
I
tell
myself
I
can't
do
this
anymore
Я
говорю
себе,
что
больше
не
могу
так
Holding
it
together
when
somebody
keeps
pulling
the
strings
Держать
себя
в
руках,
когда
кто-то
продолжает
дёргать
за
ниточки
It's
a
bit
like
trying
to
fly
with
broken
wings
Это
немного
похоже
на
попытку
взлететь
с
поломанными
крыльями
I
thought
that
we
were
good,
and
we
were
having
fun
Я
думал,
у
нас
всё
хорошо
и
нам
весело
Thought
you
understood
that
I
was
hanging
'round
messing
around
Думал,
ты
понимала,
что
я
просто
крутился
рядом,
дурачась
With
my
best
friend
Со
своим
лучшим
другом
Hoping
that
the
truth
wouldn't
devastate
Надеясь,
что
правда
не
опустошит
Both
of
us,
we
knew
things
would
never
change
Нас
обоих,
мы
знали,
что
ничего
уже
не
изменится
Holding
onto
you
became
a
heart
attack
Держаться
за
тебя
стало
сродни
сердечному
приступу
Now,
I
know
the
future
never
looks,
never
looks
Теперь
я
знаю,
что
будущее
никогда
не
смотрит,
никогда
не
смотрит
You
know
we
played
the
waiting
game
Ты
знаешь,
мы
играли
в
выжидательную
игру
(And
we're
back
where
we
started)
(И
мы
вернулись
туда,
откуда
начали)
It's
over
now,
and
that's
okay
Теперь
всё
кончено,
и
это
нормально
(We're
back
where
we
started)
(Мы
вернулись
туда,
откуда
начали)
You
know
we
played
the
waiting
game
Ты
знаешь,
мы
играли
в
выжидательную
игру
(We're
back
where
we
started)
(Мы
вернулись
туда,
откуда
начали)
It's
over
now,
and
that's
okay
Теперь
всё
кончено,
и
это
нормально
(We're
back
where
we
started)
(Мы
вернулись
туда,
откуда
начали)
You
know
we
played
the
waiting
game
Ты
знаешь,
мы
играли
в
выжидательную
игру
(And
we're
back
where
we
started)
(И
мы
вернулись
туда,
откуда
начали)
It's
over
now,
and
that's
okay
Теперь
всё
кончено,
и
это
нормально
(We're
back
where
we
started)
(Мы
вернулись
туда,
откуда
начали)
We
made
the
same
mistake
again
Мы
снова
совершили
ту
же
ошибку
(We're
back
where
we
started)
(Мы
вернулись
туда,
откуда
начали)
So
why
pretend
that
we're
still
friends
Так
зачем
притворяться,
что
мы
всё
ещё
друзья?
(We're
back
where
we
started)
(Мы
вернулись
туда,
откуда
начали)
Ooh,
ooh,
ooh
О-о,
о-о,
о-о
And
we're
back
where
we
started
И
мы
вернулись
туда,
откуда
начали
Ooh,
ooh,
ooh
О-о,
о-о,
о-о
We're
back
where
we
started
Мы
вернулись
туда,
откуда
начали
We're
back
where
we
started
Мы
вернулись
туда,
откуда
начали
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.