Текст и перевод песни Zedbazi, Arash Dara - Montazer Boodan Kaarie Ke Bazi Vaghta Pesara Bara Dokhtara Mikonan
کاش
اینجا
بودی
و
من
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
и
я
...
نصفه
و
نیمه
نبودم
Я
не
был
половинкой.
نفست
میپیچید
تو
گوشم
Твое
дыхание
обволакивает
мое
ухо.
اینقدر
صدات
نمیزد
این
قلب
Это
звучало
совсем
не
так,
как
это
сердце.
برف
و
بارون
نمیتونن
Снег
и
дождь
не
могут.
منو
از
تو
دور
کنن
Забери
меня
от
себя.
صدسال
تو
یه
راه
موندن
Сто
лет
в
одном
направлении.
یه
لحظه
س
وقتی
با
توام
Мгновение,
когда
я
с
тобой.
دنیا
رو
بهم
بدن
میگم
نمیخوام
Я
говорю
миру,
что
не
хочу.
اگه
یه
وقت
تو
نباشی
توش
Если
ты
не
участвуешь
в
этом
مواظبشم
اینکه
بین
منو
و
توئه
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
это
было
между
мной
и
тобой
.ئ
نمیزارم
یه
خراشی
روش
بیفته
Я
не
позволю,
чтобы
на
него
упала
царапина.
دیدی
ادما
از
هم
دیگه
چقد
زود
خسته
میشن
Ты
видишь
как
быстро
люди
устают
друг
от
друга
میخوام
نشه
نه،میخوام
نشه
نه،میخوام
نشه
نه
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
میخوام
همیشه
بمونم
Я
хочу
остаться
навсегда.
داری
الان
یکو
یه
وقت
نری
تو
Ты
не
пойдешь
туда
сейчас.
ندی
بهم
اون
حس
غریبو
Ниди
вызывает
у
меня
странное
чувство.
چون
برمیگردی
ولی
میگم
که
دیره
Потому
что
ты
вернешься,
но
я
скажу,
что
уже
слишком
поздно.
میرم
و
میرم
دیگه
برنمیگردم
Я
ухожу
и
не
собираюсь
возвращаться.
برف
و
بارون
نمیتونن
Снег
и
дождь
не
могут.
منو
از
تو
دور
کنن
Забери
меня
от
себя.
صدسال
تو
یه
راه
موندن
Сто
лет
в
одном
направлении.
یه
لحظه
س
وقتی
با
توام
Мгновение,
когда
я
с
тобой.
دنیا
ما
رو
اورد
اینجا
Мир
привел
нас
сюда.
ندید
مثه
ما
رو
هیچ
جا
Он
не
видел
нас,
как
нигде.
نمیکنیم
کارو
بیجا
Мы
этого
не
делаем.
ولی
الان
که
سیجل
کوک
زده
یکم
Но
теперь
эта
проблема
немного
сдвинулась
с
мертвой
точки.
بهت
میگم
اینو
منتظرتم
Я
скажу
тебе,
что
жду
этого.
شده
رعد
و
برقم
بزنه
بم
В
меня
ударяет
молния.
یا
که
جزر
و
مد
فن
بزنه
بم
Или
что
подует
волна?
میمونم
برات
نازنین
Я
останусь
ради
тебя,
милая.
عوضت
نمیکنم
با
زمین
Я
не
изменю
тебя
вместе
с
Землей.
جاهای
بد
خیلی
رفتم
Плохие
места
я
зашел
слишком
далеко
کارای
بد
خیلی
کردم
Я
сделал
много
плохого.
حالا
یه
درد
ته
قلبم
Теперь
у
меня
болит
сердце.
معتاد
همیم
نگو
اومده
وقت
ترکم
Не
говори
мне,
что
пора
уходить.
برف
و
بارون
نمیتونن
Снег
и
дождь
не
могут.
منو
از
تو
دور
کنن
Забери
меня
от
себя.
صدسال
تو
یه
راه
موندن
Сто
лет
в
одном
направлении.
یه
لحظه
ست
وقتی
با
توام
Это
мгновение,
когда
я
с
тобой.
با
اینکه
الان
پیشمی
تو
عالیه
Даже
несмотря
на
то,
что
сейчас
он
отлично
с
тобой
ладит.
اسمم
با
ماتیک
رو
آینه
اس
که
داره
وا
میره
Меня
зовут
с
помадой
Миро
он
идет
بازم
کمه
نه،بازم
کمه
نه،بازم
کمه
نه،میخوام
نره
نه
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
داری
الان
یکی
تو
یه
وقت
نری
تو
Ты
не
пойдешь
туда
сейчас.
چون
برمیگردی
آره
برمیگردی
ولی
میگم
که
دیره
Потому
что
ты
вернешься,
ты
вернешься,
но
я
говорю
тебе,
что
уже
слишком
поздно.
میرم
و
میرم
دیگه
بر
نمیگردم
Я
ухожу
и
не
собираюсь
возвращаться.
برف
و
بارون
نمیتونن
Снег
и
дождь
не
могут.
منو
از
تو
دور
کنن
Забери
меня
от
себя.
صدسال
تو
یه
راه
موندن
Сто
лет
в
одном
направлении.
یه
لحظه
س
وقتی
با
توام
Мгновение,
когда
я
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arash Dara, Mehrad Mostowfi, Siavash Jalali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.