Zedbazi, Hichkas - Chera Badi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zedbazi, Hichkas - Chera Badi




Chera Badi
Why You Actin' Up?
هه هه هیچکس و زدبازی
Heh heh, Hichkas and Zedbazi
ام جی
MJ
هیدن
Hidden
امشب با هم...
Tonight, together...
کلی حرف دارن
They got a lot to say
آخه چرا ؟
Why, though?
الله وکیلی
I swear to God
مشکلت چیه با ما؟
What's your problem with us?
زاخار با ما چرا بدی
Why you actin' up, girl?
مگه تنت میخاره
You itchin' for a fight?
انگاری ترا زدی
Seems like you're on something
انقد نکن نگا رفیق
Don't push it, girl
یهو میشه دعوا مرافه
Things could get messy real quick
بعدش حرف و خرافه
Then it's all gossip and rumors
اگه کل داری میگم بیان فردا سراغت
If you want beef, I'll send my boys tomorrow
مثه کاجبین
Like pinecones
کرکات بریزه انگاری واجبین
Your crew will scatter, like it's mandatory
همه دوستا با منن
All my homies got my back
شدم اوستا کار اصن
I'm the master of the craft
تویه روستاهام امضا میخوان دوستدارا ازم
Even in villages, fans want my autograph
دور ور ما دیگه کیف کوکه
Around us, the vibe is pure cocaine
پ تنها جایی که منو ببینی فیس بوکه
The only place you'll see me is on Facebook
نزار قرار شر
Don't mess with the boss
دیگه با سردار شهر
With the city's top dog
چون میدم سوارت شن
'Cause I'll send my crew after you
اینا مثه قطار شب
They're like a night train
تو که فحش میدی فقط وقتی پا تلفنی
You only talk trash on the phone
میگی قاتل خولی
Callin' yourself a thug
ولی دلشو نداری بیای مامله کنی
But you ain't got the guts to face me
همه لات بازیات واسه مامانه بوده
All your tough act was just for your mama
خونریزیاتم که عادت ماهانه بوده
Your bleeding was just your period, drama
واااااااااااای
Woooooooooooow
بد شده با من
She's turned against me
چون از حد و مرز رد شده کارم
'Cause I'm killin' it, beyond limits
چیزایی میگه انگا جنگ شده واقعا
She's sayin' things like it's a real war
چرا بدی چرا بدی چرا بدی
Why you actin' up? Why you actin' up? Why you actin' up?
واااااااااااای
Woooooooooooow
بد شده با من
She's turned against me
چون از حد و مرز رد شده کارم
'Cause I'm killin' it, beyond limits
چیزایی میگه انگا جنگ شده واقعا
She's sayin' things like it's a real war
چرا بدی چرا بدی چرا بدی
Why you actin' up? Why you actin' up? Why you actin' up?
زاخار
Girl
سلمونی نرو
Don't bother with the salon
با ما بد باش فقط
Just keep actin' up with us
میزنیم کلتو باشی حتی کچل
We'll shave your head, even if you're bald
فرق اَ وسط فرق ا بغل
Middle part, side part
قرمز مده میکنیم رنگم عوض
Red's the trend, we'll change your color too
حرف زدنم هست مرهم مریض
My words heal the sick
تو اروپا به هم میگن دست مسیح
In Europe, they call them the hands of Christ
بسه دلیل
Enough reasons
با ما به از این باش که هستی با خلق زمین
Be cool with us instead of how you are with the world
بالا اییمو میخوریم پلوتون سیر میشیم
We eat Pluto for breakfast, get full on the moon
لیس میزنیم کهکشان و میخوریم شیر
We lick the galaxy and drink milk
ترمز بریدیمو میکنیم زیر
We're off the brakes, goin' full speed
له
Crushed
این زندگی هر روز زشتر میشه
This life gets uglier every day
پ ما تند میریم جلو سپری شه
So we're speeding ahead to get through it
همینه که گوش میکنه نوت همش به من دیگه
That's why everyone listens to me now
بعد ندیده نبیره نتیجه
Without seeing the future, the outcome
اینه که رپ تو تاریخ ایران شد یه پدیده
That's how rap became a phenomenon in Iranian history
شک قوی به کل مملکت داد با ما نباش بد دیگه خوب؟
We cast a strong doubt on the whole country, don't be bad with us anymore, okay?
فک کن سنجیده
Think it through
واااااای
Woooooooooooow
بد شده با من
She's turned against me
چون از حد و مرز رد شده کارم
'Cause I'm killin' it, beyond limits
یه چیزایی میگ انگار جنگ شده واقعا
She's sayin' things like it's a real war
چرا بدی چرا بدی چرا بدی
Why you actin' up? Why you actin' up? Why you actin' up?
وااااای بد شده با من
Woooooooooooow She's turned against me
چون از حد و مرز رد شده کارم
'Cause I'm killin' it, beyond limits
یه چیزایی میگ اگار جنگ شده واقعا
She's sayin' things like it's a real war
چرا بدی چرا بدی چرا بدی
Why you actin' up? Why you actin' up? Why you actin' up?
آره اینجا داستانی داره
Yeah, there's a story here
رفیقت که راس وامیساده
Your friend who used to stand by you
پاسگاه می خوابه
Is sleepin' at the station
الکی فشار نیار زاخار باشگاه نیس آخه
Don't push it, girl, this ain't the gym
زیر پامون مچاله میشی تو پاسکاری آره
You'll get crumpled under our feet, yeah
بجاش یکمی سنو هل بده بالا
Instead, age gracefully
بجا فحش به ما برو گل بده بابا
Instead of cursing us, go plant some flowers, ma
تو 4 دیواری که هواتو داره
Within your four walls that protect you
چون اگه دست ما بیفتی میشی خراب و پاره
'Cause if you fall into our hands, you'll be torn and tattered
بهتره هیچ وقت نخوره تو گذرت به ما
It's best you never cross paths with us
آسمون بالا تنها نقطه مشترک ما
The sky above is the only thing we share
مهراد بالاتر از اینه بشه درگیر قضیه
Mehrad is above getting involved in this mess
نه زیر کسیه
He ain't under anyone
نه نمیده تغییر عقیده
He won't change his mind
تحت تاثیر بقیه
Influenced by others
تو یه دیقه دریده
He'll tear you apart in a minute
مثه سگ هاری که به یه غریبه پریده
Like a rabid dog that jumped on a stranger
ماها بهترینیم این طبیعت ماست
We're the best, that's our nature
اگه نمیفهمی بکنم اون شقیقتو باز
If you don't understand, I'll open your eyes
با من بدی
Why you actin' up with me?
چرا
Why?
با من بدی
Why you actin' up with me?
چرا
Why?
با من بدی
Why you actin' up with me?
چرا
Why?
با من بدی
Why you actin' up with me?





Авторы: Alireza Jazayeri, Mehrad Mostowfi, Sohrab Mostafavi, Soroush Hichkas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.