Zedbazi - Amade Bash - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zedbazi - Amade Bash




Amade Bash
Amade Bash
مهرداد هيدن
Mehrad Hidden
ماها ايراني ايم
We are Iranians
سربازهاي قهرمان
Heroic soldiers
نميذاريم دشمن بشه وارد مرز ما
We will not let the enemy enter our borders
جنگجويان كوه و دشت و صحرا
Warriors of mountains, deserts and plains
شكست ناپذيرن حتی توي گرما سرما
Invincible, even in extreme heat and cold
زياده سرباز پياده
We have many infantry soldiers
نميشه ويرانه
Our country will not be ruined
كشور به دست بيگانه
In the hands of foreigners
دشمن بيادش میمانه
The enemy will remember this
فكر نكني يوقت هست حرفم غلط
Don't think I'm wrong
ما ايرانيها هممون هستيم وطن پرست
We Iranians are all patriots
هشت سال جنگيديم توي دفاع مقدس
We fought for eight years in the sacred defense
الانم بياين هنوز پر خشاب تفنگم
Now we are still ready with loaded guns
نميترسيم از بمبي با صداي بلندتر
We are not afraid of bombs with loud noises
ايمانمون واسه شما صلاح كشندست
Our faith is a weapon for you
همگي به سادگي بسيج و منسجم
We are all united and organized, like the Basij
ميشيم متحد از نقاط مختلف
We come together from all over the country
دشمن اين خاك و ميكنيم ما منفجر
We will destroy the enemy of this land
چون ايران متعلق به اين امته
Because Iran belongs to the people
اي لشكر صاحب زمان آماده باش آماده باش
Oh, army of the Imam of Time, be ready, be ready
بهر نبردي بي امان آماده باش آماده باش
For a fierce battle, be ready, be ready
اي لشكر صاحب زمان آماده باش آماده باش
Oh, army of the Imam of Time, be ready, be ready
بهر نبردي بي امان آماده باش آماده باش
For a fierce battle, be ready, be ready
Mj سهراب
Mj Sohrab
همش ميكني صحبت از حمله به ايران
You keep talking about attacking Iran
بوش ببينمت ميكوبونم سرت به ديوار
Bush, if I see you, I'll smash your head against the wall
ميخواين بياين شما از آمريكا
You want to come from America
جنگ راه بندازيد حالا توي آسيا
And start a war in Asia
آدم كشي ديگه بسه مثل نازيا
Stop killing like the Nazis
خبر ندارين هنوز گشنن نصف آفريقا
Don't you know that half of Africa is still hungry?
چرا خدمت نميكنيد توي جاهاي پست
Why don't you serve in poor countries?
چونكه فقط اونها ندارن چاهاي نفت؟
Because they don't have oil wells?
اگه از افغانستان هم كنين لشكر كشي
Even if you invade from Afghanistan
ميميرين قبل اينكه وارد مشهد بشين
You will die before you reach Mashhad
وقت ندارين حتي شما اشهد بگين
You won't even have time to say your prayers
بترسين از ما چون ما جنگنده ايم
Be afraid of us because we are fighters
وقتي حرف جنگ مياد ما هستيم وسط
When it comes to war, we're in the middle of it
چونكه بين ما و شماها ما مرديم فقط
Because between you and us, we are the only ones who are brave
دشمنها بدونيد كه ماها ترس نداريم
Enemies, know that we are not afraid
پس اصلا رو اعصابمون دست نذارين
So don't get on our nerves
اي لشكر صاحب زمان آماده باش آماده باش
Oh, army of the Imam of Time, be ready, be ready
بهر نبردي بي امان آماده باش آماده باش
For a fierce battle, be ready, be ready
اي لشكر صاحب زمان آماده باش آماده باش
Oh, army of the Imam of Time, be ready, be ready
بهرنبردي بي امان آماده باش آماده باش
For a fierce battle, be ready, be ready
آماده باش آماده باش
Be ready, be ready






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.