Zedbazi - Cigar sorati - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zedbazi - Cigar sorati




Cigar sorati
Сигаретный дым
Inja baz dame sobimo Cigare soorati / Daghoonamo toyi ke tanha dooste mani
Здесь снова утро, сигаретный дым / Мои похмельные мысли о тебе, моей единственной подруге
Too mehmooni ya baade sheytoonia / To boodi baam / To boodi baam
Ты гостья или последствие моей дьявольской ночи? / Ты была моим кайфом / Ты была моим кайфом
1 Na khoobim, na badim / hamdigaro baladim / Donya dare miroone, roo sandali aghabim
1 Я не хороший, не плохой / Мы знаем друг друга / Мир умирает, а мы на заднем сиденье
Inja mese cirque e o maa, tikke o paare donbale aatish middoyim / Dele talabkaro razish mikonim / vali baazam toyi(chon) Jaat miad eshghe dige / bazam eshghet zendegime / leh shodim mese miveh / Bayad berim, berim dige
Здесь как в цирке, мы, кусочки и осколки, гонимся за огнем / Мы издеваемся над жаждущими сердцами / Но всё равно ты моя (потому что) / Приходит другая любовь / Снова твоя любовь моя жизнь / Мы стали вялыми, как фрукты / Нам нужно уйти, уйти отсюда
In hame chiz beine mast/ too saram eine taas / micharkhe o miiicharkhe / to boodio ye lebasboodi to too baghalam / gardanet bood roo labam / aftab toloo' asan / nemikard.
Всё это между нами / В моей голове этот туман / Смеюсь и смеюсь / Ты была словно одежда, ты была в моих объятиях / Твоя шея была на моих губах / Солнце вставало легко / Не мешало.
Oon rooz faghatman o to ba noor e sha'm / kari kard aroom besham / Sedat o baroon e shab / ba to khoobe daghoonesham...
В тот день только я и ты при свете свечи / Ты сделала меня спокойным / Тишина и ночной дождь / С тобой хорошо мне похмельному...
X2 Inja baz dame sobimo Cigare soorati / Daghoonamo toyi ke tanha dooste mani
X2 Здесь снова утро, сигаретный дым / Мои похмельные мысли о тебе, моей единственной подруге
Too mehmooni ya baade sheytoonia / To boodi baam / To boodi baam
Ты гостья или последствие моей дьявольской ночи? / Ты была моим кайфом / Ты была моим кайфом
2 Sobe zood, sob bekheyr be zooro khaamiazeh/ barga rikhtano birikht shodan too fasli tazeh
2 Раннее утро, доброе утро с трудом и кашей / Опавшие листья и падение в новый сезон
Moondim mano to, ye botri ab ke khordi aroom/ chesha riz, pelka khis, jelom che mordi asoon
Остались я и ты, глоток воды, который ты выпила спокойно / Красные глаза, опухшие веки, почему ты умерла так легко?
Miad sefid behet to ordibehesht/ paridim samte mah ba daste bazo khordim behesh
Приходит белое к тебе в Ордибехеште / Мы летели к луне с открытыми руками, ели его
Man "
Я "
Pete", to "
Пит", ты "
Kate Moss" e mani / sakhteh vase hamim / maaroofim pas ord midim baramoon beshkafeh zamin
Кейт Мосс" моя / Созданы друг для друга / Мы знамениты, поэтому вокруг нас ходят слухи, земля трескается
Inja baz dame sobimo Cigare soorati / Daghoonamo toyi ke tanha dooste mani
Здесь снова утро, сигаретный дым / Мои похмельные мысли о тебе, моей единственной подруге
Too mehmooni ya baade sheytoonia / To boodi baam / To boodi baam
Ты гостья или последствие моей дьявольской ночи? / Ты была моим кайфом / Ты была моим кайфом
3 Yad o khaterash / baz dobare tahesh / rabeteh khondast ba to fatehash
3 Воспоминания о ней / Снова её тень / Связь порвана с тобой, её судьба
Pas bia dottayi khakesh konim / pakkon o biar asan pakesh konim
Давай вдвоём попросим / Собери и легко упакуй
Chera saket shodi ye chizi begoo / ghable inke hame chizo bekhay berizi door
Почему ты молчишь, скажи что-нибудь / Прежде чем всё выбросишь
Pas boro donbale karet manam donbale karam / toro mikham chikar vaghti donya ro daram / Vaghti sob pa mishamo shaba khoshhalo shadam
Иди своей дорогой, я пойду своей / Зачем ты мне нужна, когда у меня есть целый мир? / Когда я просыпаюсь утром, я счастлив ночью
Hame chi khoob, nist dige ghami / toam nisti begi midam man bakhteto bazi/ Nemiresim be ham mese dota khat e movazi.
Всё хорошо, нет больше печали / Тебя тоже нет, чтобы сказать, что я играю с твоей судьбой / Мы не сойдёмся, как две параллельные линии.
4 Whats
4 Наш
App e mano to / Ta sa'at e 5e sobh / Text Text!
WhatsApp / До 5 утра / Текст Текст!
Bara to/ Check Check!
Для тебя / Чек Чек!
Ama khob
Но хорошо
Manam pesar am / ino befahm ke kharam / rahat gool mikhoram / vaghti doori azam
Я тоже парень / Пойми, что я гуляю / Легко ведусь / Когда ты далеко
Shayad nabayad oon shab miovordam oono khoone / Ba'de concert daghoon Sobesh didam ke roo be room e
Может, не стоило приводить её домой той ночью / После концерта, похмелье / Утром я увидел, что лицом к лицу с
Khodamo fosh dadam/ chon alan vojdanam / kasiftar az oon cigari ke keshid sobh ba man
Собой я облажался / Потому что сейчас моя совесть / Грязнее, чем та сигарета, что мы курили утром
X2 Inja baz dame sobimo Cigare soorati / Daghoonamo toyi ke tanha dooste mani
X2 Здесь снова утро, сигаретный дым / Мои похмельные мысли о тебе, моей единственной подруге
Too mehmooni ya baade sheytoonia / To boodi baam / To boodi baam
Ты гостья или последствие моей дьявольской ночи? / Ты была моим кайфом / Ты была моим кайфом
Bridge Nemikham beram zoode / in dastanemoone / ba to daghoon am khobe
Bridge Не хочу уходить быстро / Нашу историю / С тобой хорошо мне похмельному
Akharin baremoon boode / chon rahemoon doore / bezar razemoon roo she...
Это был наш последний раз / Потому что наши пути расходятся / Пусть наш секрет останется с нами...
+ Inja baz dame sobimo Cigare soorati / Daghoonamo toyi ke tanha dooste mani
+ Здесь снова утро, сигаретный дым / Мои похмельные мысли о тебе, моей единственной подруге
Too mehmooni ya baade sheytoonia / To boodi baam / To boodi baam
Ты гостья или последствие моей дьявольской ночи? / Ты была моим кайфом / Ты была моим кайфом
Cigare sooratiii!!
Сигаретный дым!!
Sobe zoode, Sob bekheyr be zooro Khamiazeh!
Раннее утро, доброе утро с трудом и кашей!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.