Текст и перевод песни Zedbazi - Dorough Tatil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dorough Tatil
Dorough Tatil
چ
از
رو
هم
نمیره
آخه
How
come
you
never
get
over
it?
ما
این
کارو
شروع
کردیم
We
started
this
thing
پرچمتون
ما
اول
فرو
کردیم
We
were
the
first
to
plant
your
flag
مث
آفتاب
طلوع
کردیم
We
rose
like
the
sun
آره
حقیقت
همینه
زاخار
دروغ
تعطیل
Yes,
that's
the
truth,
liars,
holidays
are
over
می
دونم
آرزوت
اینکه
اسمتو
بیارم
I
know
you
want
me
to
mention
your
name
ولی
نگران
نباش
چون
که
مث
تو
زیادن
But
don't
worry,
because
there
are
many
like
you
یه
مش
ابی
مبی
دورت
همش
اسمتو
می
دادن
A
bunch
of
idiots
kept
giving
you
my
name
به
من
میگن
ام
جی
یعنی
زاخار
اصلی
They
call
me
Am
Gee,
the
real
superstar
من
چلو
کبابم
تو
مث
سالاد
فصلی
I'm
the
steak,
you're
like
a
side
salad
دیگه
بازارت
گرم
نیست
لای
...
گروه
ها
Your
market
isn't
hot
anymore
among
the
...
groups
همش
می
سازی
دروغا
You
keep
making
up
lies
به
ما
می
گی
اون
وریر
You
call
us
over
there
خودت
در
به
در
نبال
ویزای
اروپا
Yourself
going
from
door
to
door
looking
for
a
visa
to
Europe
نترس
رات
میدیم
Don't
worry,
we'll
give
you
the
night
بیای
خواستگاری
تنقلات
می
دیم
Come
ask
for
her
hand
in
marriage,
we'll
give
you
snacks
این
چیزا
عادی
بابا
نیار
لفظ
لاتی
This
stuff
is
normal,
don't
use
foul
language
فحش
بسه
داشی
That's
enough
insults,
bro
چی
بود
اورده
بودی
آدم
قحط
حاجی
What
did
you
bring?
We're
short
on
people
دماغش
باند
پیچی
می
گه
شر
داشته
His
nose
is
bandaged
up,
he
says
he's
got
beef
نکنه
ابروهاشم
اون
با
چاقو
برداشته
Did
he
get
his
eyebrows
shaved
off
with
a
knife?
چی
می
گی
ترک
کردی
دیگه
تو
نیستی
بنگی
What
are
you
talking
about,
you
quit,
you're
not
a
stoner
anymore
سگ
کی
باشی
که
با
پلیس
بجنگی
Who
the
hell
are
you
to
fight
with
the
police?
ما
این
کارو
شروع
کردیم
We
started
this
thing
پرچمتون
ما
بودیم
که
فرو
کردیم
We
were
the
ones
who
brought
your
flag
down
مث
آفتاب
طلوع
کردیم
We
rose
like
the
sun
آره
حقیقت
همینه
زاخار
دروغ
تعطیل
Yes,
that's
the
truth,
liars,
holidays
are
over
آره
هنوز
راس
راس
راه
میرم
Yeah,
I
still
walk
tall
اسفالت
سهله
The
asphalt's
a
breeze
انقدر
پشتم
گرمه
انگار
رو
آفتاب
خوابیدم
My
back
is
so
strong,
I
feel
like
I'm
lying
on
the
sun
چون
من
اومدم
تو
شهر
ولی
ندیدم
ردتو
پ
نبینم
حرف
مفت
بزنی
Because
I
came
into
town,
but
I
didn't
see
you
anywhere,
don't
want
you
to
hear
me
talking
nonsense
چون
رو
می
کنم
سریعا
دستتو
Because
I'll
turn
you
in
right
away
می
خواستی
یروزی
بری
تو
ام
تی
وی
You
wanted
to
go
on
MTV
one
day
ولی
چی
شد
زاخار
ولی
دیدیمت
تو
جم
تی
وی
But
what
happened,
superstar,
I
saw
you
on
Jem
TV
تز
می
دی
می
گی
می
خوای
توی
رینگ
بمونی
You're
pretending,
saying
you
want
to
stay
in
the
ring
تو
ری
...
ِ مونی
You're
the
...
of
Moony
شرط
نمی
بندن
روت
بای
نیم
غرونی
They
wouldn't
bet
a
half-penny
on
you
جلوم
جوری
میلنگی
انگار
شله
تاندونت
You're
limping
in
front
of
me
like
your
tendon
is
slack
یه
بیتم
می
ارزه
به
کل
آلبمت
One
of
my
lines
is
worth
your
whole
album
مث
گل
بالکنت
دیگه
پلاسیدی
Like
the
flower
on
your
balcony,
you're
wilted
now
فک
نکن
سامان
نمی
خونه
دیگه
تو
باعثی
Don't
think
Saman
doesn't
sing
anymore
because
of
you
فک
نکن
به
خاطر
تو
کردش
خدافظی
Don't
think
the
Kurd
said
goodbye
because
of
you
می
گردی
دنبال
کی
می
خوای
بری
سراغ
چی
Who
are
you
looking
for,
what
are
you
going
to
ask
him?
تو
کبریتی
عمرا
یهو
خمپاره
شی
You're
a
match,
you'll
never
suddenly
become
a
mortar
جوابتو
ندادیم
برا
ده
سال
پیشه
We
didn't
answer
you
because
it
was
ten
years
ago
عقدش
مونه
واسه
ده
سال
پیشه
We're
still
engaged
from
ten
years
ago
وا
کن
اخماتو
پاشو
حرفاتو
بزن
Stop
frowning,
go
talk
to
your
words
می
خوای
منو
ببینی
پ
در
لب
تاپو
ببند
If
you
want
to
see
me,
just
close
the
laptop
lid
ما
این
کارو
شروع
کردیم
We
started
this
thing
پرچمتون
ما
بودیم
که
فرو
کردیم
We
were
the
ones
who
brought
your
flag
down
مث
آفتاب
طلوع
کردیم
We
rose
like
the
sun
آره
حقیقت
همینه
زاخار
دروغ
تعطیل
Yes,
that's
the
truth,
liars,
holidays
are
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.