Zedbazi - Male Ham Boodim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zedbazi - Male Ham Boodim




Male Ham Boodim
Мы были вместе
گوش کن
Слушай,
باهات حرف دارم
мне нужно с тобой поговорить.
فکر کردی دیگه صدامو نمیشنوی؟
Думала, больше не услышишь мой голос?
ها؟
А?
هه اشتباه کردی
Ха, ошиблась.
مال هم بودیم ، کنار هم بودیم
Мы были вместе, друг с другом,
ولی تو رفتی ، برنگشتی
но ты ушла, не вернулась.
توی خواب هم بودیم ، رو یه قاب عکس بودیم
Мы были вместе даже во сне, на одной фотографии,
اینکاره توئه ، کار سرنوشت نی
Это твоя вина, а не судьбы.
مال هم بودیم ، کنار هم بودیم
Мы были вместе, друг с другом,
ولی تو رفتی ، برنگشتی
но ты ушла, не вернулась.
توی خواب هم بودیم ، رو یه قاب عکس بودیم
Мы были вместе даже во сне, на одной фотографии,
اینکاره توئه ، کار سرنوشت نی
Это твоя вина, а не судьбы.
آره البته الحق که حقمه
Да, конечно, по правде говоря, поделом мне,
که الان کفتره شصت دفعه پر زده
что сейчас голубка упорхнула раз шестьдесят.
منه احمق ابله جو زده
Я, дурак, одурманенный болван,
باس میزدم هردفعه صد دفعه عربده
должен был каждый раз орать сто раз,
که شاید پرنده نپره برگرده
чтобы, может быть, птица не улетела, вернулась.
دلم پرپره از بس که صبرکرده
Мое сердце изранено от долгого ожидания.
آ گفتی میای پیشم آخه کوشی پس؟
Ты сказала, что придешь ко мне, где же ты, черт возьми?
بهت زنگ میزنم چرا نیست گوشی وصل؟
Звоню тебе, почему трубку не берешь?
نمیبینی دوستت دارم ،آها کوری پس
Не видишь, что я люблю тебя? А, ты слепая, что ли?
اگه اینجوریه پس تیریپ یه جور دیگست
Если так, то это совсем другая история.
چون تو بودی که همش هی میگفتی عاشقمی
Ведь это ты все время твердила, что любишь меня.
یا فقط میخواستی که ام جی پیشت باشه همین
Или ты просто хотела, чтобы MJ был рядом, вот и все?
آخرشم رفتی همونطور که حدس زدم
В конце концов, ты ушла, как я и предполагал.
منو باش که بخاطرت به هرکار دست زدم
А я, дурак, ради тебя на все шел.
خاک توسرم آخه چقدر بابا من خرم
Будь я проклят, какой же я идиот!
آه نامرد چیکار کردی بامن؟
Ах, бессердечная, что ты со мной сделала?
حتما باید واست میساختم آهنگ
Наверное, мне следовало написать для тебя песню,
که همه بدونن چقدر پستی ذاتا
чтобы все знали, какая ты подлая по натуре.
بدون هیچ رابطه ای ، آره هیچ رابطه ای
Без каких-либо отношений, да, никаких отношений,
اصلا هیچ رابطه ای نیست بین من و تو
абсолютно никаких отношений между мной и тобой.
پس میندازمت تو توالت عین ان و گه
Так что я спущу тебя в унитаз, как дерьмо.
اگه خوابمم دیدی یه شب بپر از خواب
Если тебе приснюсь я однажды ночью, проснись,
چون عزیزم دیگه آتیش گرفتن عکسات
потому что, дорогая, твои фотографии уже горят.
من الان رو پام وایسادم سفت تر از تانک
Я сейчас стою на ногах крепче танка.
احتیاجی هم نیست دیگه به پرستار
Мне больше не нужна сиделка,
وقتی دارم سه میلیون و چهل طرفدار
когда у меня три миллиона сорок фанатов,
چون هیچوقت نمیکنم من غفلت از کار
потому что я никогда не упускаю дела из виду.
بهت گل میدادم میساختی نفرت از خار
Я дарил тебе розы, а ты делала из них шипы ненависти.
حالام که بازیچه بودم بین دستات
Теперь, когда я был игрушкой в твоих руках,
میندازم دور تو رو عین دستمال
я выброшу тебя, как использованную салфетку.
اصلا چرا مینویسم ؟
Зачем я вообще пишу?
حیف دستام
Жаль моих рук.
پس من چرا خیس خیسم؟
Почему же я весь в слезах?
حیف اشکام
Жаль моих слез.
مال هم بودیم ، کنار هم بودیم
Мы были вместе, друг с другом,
ولی تو رفتی ، برنگشتی
но ты ушла, не вернулась.
توی خواب هم بودیم ، رو یه قاب عکس بودیم
Мы были вместе даже во сне, на одной фотографии,
اینکاره توئه ، کار سرنوشت نی
Это твоя вина, а не судьбы.
مال هم بودیم ، کنار هم بودیم
Мы были вместе, друг с другом,
ولی تو رفتی ، برنگشتی
но ты ушла, не вернулась.
توی خواب هم بودیم ، رو یه قاب عکس بودیم
Мы были вместе даже во сне, на одной фотографии,
اینکاره توئه ، کار سرنوشت نی
Это твоя вина, а не судьбы.
نگو بعدت سخته
Не говори, что тяжело без тебя.
عروسک من که نیومده رفته
Моя куколка не пришла, а ушла.
تموم کرده قهره زمونم یه بند هی
Закончила дуться, и время все время
مثل اینکه میخواد در روم ببنده
словно хочет захлопнуть передо мной дверь.
نه اون همه خنده
Ни весь тот смех,
نه اون همه غم که
ни вся та печаль,
زبونو ببنده
не заставят язык замолчать.
گمونم که وقته از
Полагаю, пришло время
درونم بگم بت
рассказать тебе изнутри.
فکر نمیکردم یه روز
Не думал, что однажды
به صورت کبودم بخنده
моему синяку будет смешно.
هنوزم که بنده
Все еще завязано,
وقتی سری میزنم به خاطراتم
когда я обращаюсь к своим воспоминаниям.
یادمه یه شب که تو پارتی باتم
Помню ту ночь, когда я был с тобой на вечеринке.
داشتی میرقصیدی آروم توی دستام
Ты танцевала медленно в моих руках.
هوو
Хм.
آره خاطرش خانم هنوز هست باهام
Да, воспоминание о ней, خانم, все еще со мной.
وقتی در گوشم آروم گفتی
Когда ты тихо сказала мне на ухо:
تا وقتی که منو داری
"Пока я с тобой,
بدون من نرو جایی
никуда не уходи без меня.
نکن کاری
Ничего не делай.
بلند نکن در و دافی
Не заводи шалав.
اگه کردی زدی منو با تیر
Если ты это сделаешь, подстрелишь меня.
نمیذارم هیچوقت تنها باشی
Я никогда не позволю тебе быть одной".
با من بودی دم زدی که خیلی خوشگلی
Со мной ты хвасталась, какая ты красивая.
رفتی فکر کردی بی منی ای بی مشکلی
Ушла, думала, без меня тебе будет легко.
تو پر زدی ولی دل ، خودت پرپر شد
Ты упорхнула, но твое сердце разбилось вдребезги.
پشیمونی به تو هرروز سر زد صبح
Раскаяние приходило к тебе каждое утро.
حالا میخوای پیشت باشم من توی تنهاییت
Теперь ты хочешь, чтобы я был рядом с тобой в твоем одиночестве,
ولی دیگه دیره بخوای پهلوی من باشی
но уже слишком поздно, чтобы быть рядом со мной.
دیگه میخوای باشی دور یا نزدیکم تخمم
Теперь хочешь быть рядом или далеко, мне плевать.
کادوهاتو نگرفته پس میدم دختر
Твои подарки не приняты, так что возвращаю их, девочка.
بدون وایسادم پای تصمیمم محکم
Знай, я твердо стою на своем решении.
به خوابتم ندم قرض تصویرمو من
Даже во сне не дам тебе свой образ.
دیگه برام کمتر از برام کمتر از گرد رودی دیواری
Ты для меня меньше, чем пыль на стене.
همین که سیج تو رو دو بار کرده بوده زیادی
То, что Sage дважды тебя имел, уже слишком много.
مال هم بودیم ، کنار هم بودیم
Мы были вместе, друг с другом,
ولی تو رفتی ، برنگشتی
но ты ушла, не вернулась.
توی خواب هم بودیم ، رو یه قاب عکس بودیم
Мы были вместе даже во сне, на одной фотографии,
اینکاره توئه ، کار سرنوشت نی
Это твоя вина, а не судьбы.
مال هم بودیم ، کنار هم بودیم
Мы были вместе, друг с другом,
ولی تو رفتی ، برنگشتی
но ты ушла, не вернулась.
توی خواب هم بودیم ، رو یه قاب عکس بودیم
Мы были вместе даже во сне, на одной фотографии,
اینکاره توئه ، کار سرنوشت نی
Это твоя вина, а не судьбы.
مال هم بودیم ، کنار هم بودیم
Мы были вместе, друг с другом,
ولی تو رفتی ، برنگشتی
но ты ушла, не вернулась.
توی خواب هم بودیم ، رو یه قاب عکس بودیم
Мы были вместе даже во сне, на одной фотографии,
اینکاره توئه ، کار سرنوشت نی
Это твоя вина, а не судьбы.
مال هم بودیم ، کنار هم بودیم
Мы были вместе, друг с другом,
ولی تو رفتی ، برنگشتی
но ты ушла, не вернулась.
توی خواب هم بودیم ، رو یه قاب عکس بودیم
Мы были вместе даже во сне, на одной фотографии,
اینکاره توئه ، کار سرنوشت نی
Это твоя вина, а не судьбы.
منو میبینی میشینی پیش من
Ты видишь меня, садишься рядом,
با نگاهت صبرم میشه ریشه کن
твой взгляд уничтожает мое терпение.
میای جلو فاصلمون میشه کم
Подходишь ближе, расстояние между нами сокращается,
خوابشم نبین نیستی به تخم من
даже не мечтай, ты мне нахрен не нужна.





Авторы: Alireza Jazayeri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.