Текст и перевод песни Zedbazi - Mesle Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یا
باید
مثل
من
تو
معروف
باشی
Или
ты
должен
быть
знаменитым,
как
я
یا
که
زاخار
باید
هر
روز
پاشی
Или
вставать
каждое
утро,
как
лох
بری
سر
کار،
باشی
همش
سر
پا
Ходить
на
работу,
весь
день
на
ногах
خبری
نیست
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
خبری
نیس
در
و
داف
(هی)
Никаких
тебе
тёлок
(эй)
باید
مثل
من
تو
معروف
باشی
Должен
быть
знаменитым,
как
я
یا
که
زاخار
باید
هر
روز
پاشی
(زاخار)
Или
вставать
каждое
утро,
как
лох
(лох)
بری
سر
کار،
باشی
همش
سر
پا
Ходить
на
работу,
весь
день
на
ногах
خبری
نیست
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
خبری
نیست
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
خبری
نیست
در
و
داف
(لالالالالا)
Никаких
тебе
тёлок
(лалалалала)
ببین
زاخار
تو
تو
راه
اشتباهی
Смотри,
лох,
ты
на
ложном
пути
رپ
چیه؟
بنویس
کتاب
اجتماعی،
بابا
تو
تو
راه
اشتباهی
Какой
рэп?
Пиши
учебник
по
обществознанию,
папаша,
ты
на
ложном
пути
رپ
چیه؟
بنویس
کتاب
اجتماعی،
حرص
میخوری
زندگی
ما
میزونه
Какой
рэп?
Пиши
учебник
по
обществознанию,
бесишься,
что
наша
жизнь
кайфовая
هر
چی
داف
دور
و
برت
از
ما
آویزونه
Все
тёлки
вокруг
тебя
от
нас
без
ума
از
پیش
تو
میره
پیش
ما
میمونه
От
тебя
уходит,
с
нами
остаётся
به
سازمون
میرقصه
برای
ما
میخونه
(اوه)
Под
нашу
дудку
пляшет,
для
нас
поёт
(оу)
تو
تو
تجریش
در
حال
باقالی
خوردن
Ты
в
Таджрише
лопаешь
фасоль
من
تو
Saint-Tropez
با
Natalie
Portman
А
я
в
Сен-Тропе
с
Натали
Портман
این
قدv
پول
دارم
انگار
لاتاری
بردم
У
меня
столько
денег,
будто
в
лотерею
выиграл
میگی
منم
همین
طور
Ты
скажешь:
"У
меня
тоже"
ولی
چاقالی
کلا
Но
врёшь
безбожно,
короче
امشب
میان
جلوم
همه
رقاصا
حالا
Сегодня
вечером
передо
мной
все
танцовщицы
میرن
پائین
نمیان
مثل
قواصا
بالا
Вниз
идут,
а
наверх
не
поднимаются,
как
водолазы
میگن
جی
جی
مریضتم،
برام
Hبله
مرغونی
Говорят:
"Джей
Джей,
я
твоя,
давай,
возьми
меня"
یه
موقع
نکنی
منو
حا*له
فرقونی
(آآه!)
Только
не
перепутай
меня
с
тачкой
(ааах!)
پا
تلفن
بودیم
با
بورای
جیغ
جیغی
Висели
на
телефоне
с
орущей
Бурой
توام
جلو
آینه
با
اون
موهای
سیخ
سیخی
А
ты
перед
зеркалом
с
этой
своей
торчащей
шевелюрой
ایرونیا
دارن
میشن
عین
عربا
Иранки
становятся
похожи
на
арабок
ما
ام
دو
تا
جوکریم
این
جا
بین
ورقا
А
мы
тут
два
джокера
среди
карт
کلاسیک
مثل
فیگارو
فیگارو
Классика,
как
Фигаро,
Фигаро
دختر
خوشگل،
حالا
سیگارو
بیارو
Красотка,
давай,
принеси
сигарету
بذار
دم
لبت
تا
که
گرم
بشه
فیلتر
Вставь
в
губы,
чтобы
фильтр
нагрелся
چون
تو
هم
نازی،
مثل
ارتش
هیتلر
Ведь
ты
тоже
нацистка,
как
армия
Гитлера
یا
باید
مثل
من
تو
معروف
باشی
Или
ты
должен
быть
знаменитым,
как
я
یا
که
زاخار
باید
هر
روز
پاشی
Или
вставать
каждое
утро,
как
лох
بری
سر
کار
Ходить
на
работу
باشی
همش
سر
پا
Весь
день
на
ногах
خبری
نیست
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
خبری
نیست
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
یا
باید
مثل
من
تو
معروف
باشی
Или
ты
должен
быть
знаменитым,
как
я
یا
که
زاخار
باید
هر
روز
پاشی
Или
вставать
каждое
утро,
как
лох
بری
سر
کار
Ходить
на
работу
باشی
همش
سر
پا
Весь
день
на
ногах
خبری
نیست
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
خبری
نیست
در
و
داف
(هیدن)
Никаких
тебе
тёлок
(Хидден)
"میم"
مثل
مهراد
"М"
как
Мехрад
مرسی
مادر
که
این
اسمو
بهم
داد
Спасибо,
мама,
что
дала
мне
это
имя
مثل
بیمارستان
مهراد
Как
больница
Мехрада
خوب
میکنم
پس
وایسا
برسه
امداد
(هاها!)
Я
исцеляю,
так
что
жди
скорой
помощи
(хаха!)
ایرانو
چرخوندم
کردم
بهش
نگاه
Объехал
Иран,
посмотрел
на
него
مثل
ما
نکردش
پیدا
Такого,
как
мы,
не
нашёл
ژنتیکی
غلط
اشتباه
Генетическая
ошибка
جو
میگیره
منو
چون
بالا
ابرم
Меня
прёт,
потому
что
я
парю
над
облаками
ترس
ندارم
با
این
که
این
بالا
تنهام
Не
боюсь,
хоть
и
один
здесь,
наверху
صبح
بخیر
تهران،
من
عشق
توام
(صبح
بخیر!)
Доброе
утро,
Тегеран,
я
твоя
любовь
(доброе
утро!)
فرو
کن
تو
تنت
هر
چی
لاشخور
دورم
Впитай
в
себя
всех
стервятников
вокруг
меня
شبم
آسمونت
همیشه
از
ستاره
بوده
Моё
ночное
небо
всегда
было
усеяно
звёздами
از
تراس
خونه
میبینمت
تو
لباس
نورت
(Wow)
С
балкона
своего
дома
вижу
тебя
в
твоём
световом
наряде
(Вау)
خوشیم
با
چیزی
که
اینجا
ما
داریم
Мы
радуемся
тому,
что
у
нас
здесь
есть
گاهی
جک
یا
اینکه
مثل
چرتکه
میره
بالا
پائین
Иногда
шутим
или,
как
счёты,
вверх-вниз
یه
مشت
خل
و
چل
دورمن
و
خودم
سر
و
مر
و
گنده
Куча
придурков
вокруг
меня,
а
я
сам
себе
голова
شاخ
شه
کسی
نیست
واست،
نه
داشی
Zoro
مورو
مرده
(هه
هه)
Никто
тебе
не
поможет,
нет,
братан,
Zoro
мёртв
(хе-хе)
هیدن
ایده
میده
ثانیه
به
ثانیه
Хидден
генерирует
идеи
каждую
секунду
تیر
انداز
قافیه
Снайпер
рифм
تیر
انداز
بامیه
Снайпер
бамии
میخوره
به
تنت
مثل
پلو
ملو
وا
میره
Попадает
в
тебя,
как
плов,
и
раскрывается
روو
مختم؟
بهم
بگو
پروفسور
زاویر
(چارلس)
Достал
тебя?
Зови
меня
профессором
Ксавьером
(Чарльз)
زندگی
گرون
ولی
نمی
ارزه
Жизнь
дорогая,
но
не
стоит
того
جدی
باشی
یا
زیادی
بریزی
مزه
(نه)
Быть
серьёзным
или
слишком
много
выпендриваться
(нет)
مهراد،
زاخار
از
کسی
نمیترسه
Мехрад,
чувак,
никого
не
боится
صدامم
بمه
ووولی
نمیلرزه
Мой
голос
громкий,
нооо
не
дрожит
یا
باید
مثل
من
تو
معروف
باشی
Или
ты
должен
быть
знаменитым,
как
я
یا
که
زاخار
باید
هر
روز
پاشی
Или
вставать
каждое
утро,
как
лох
بری
سر
کار
Ходить
на
работу
باشی
همش
سر
پا
Весь
день
на
ногах
خبری
نیس
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
خبری
نیس
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
باید
مثل
من
تو
معروف
باشی
Должен
быть
знаменитым,
как
я
یا
که
زاخار
باید
هر
روز
پاشی
Или
вставать
каждое
утро,
как
лох
بری
سر
کار
Ходить
на
работу
باشی
همش
سر
پا
Весь
день
на
ногах
خبری
نیست
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
خبری
نیست
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
کمربند
H
یا
اچ
کارو
چیا
(چیا،
چیا)
Ремень
H
или
H
Каро
Чиа
(Чиа,
Чиа)
بازو
بزرگ،
پا
کوتاه
Большие
руки,
короткие
ноги
حیف
که
به
ما
نمیای
(نمیای،
نمیای)
Жаль,
что
ты
нам
не
подходишь
(не
подходишь,
не
подходишь)
کمربند
H
یا
اچ
کارو
چیا
(کمربند
H
یا
اچ
کارو
چیا)
Ремень
H
или
H
Каро
Чиа
(Ремень
H
или
H
Каро
Чиа)
بازو
بزرگ،
پا
کوتاه
Большие
руки,
короткие
ноги
حیف
که
به
ما
نمیای
Жаль,
что
ты
нам
не
подходишь
(بازو
بزرگ،
پا
کوتاه)
(Большие
руки,
короткие
ноги)
(حیف
که
به
ما
نمیای)
(Жаль,
что
ты
нам
не
подходишь)
همه
میدونن
که
دیگه
همه
دنبالمونن
Все
знают,
что
все
за
нами
гоняются
زاخرا
دنبال
پولن،
دخترا
دنبال
لوله
ان
Пацаны
за
деньгами,
девчонки
за
членами
سه
تا
داف
زدم
فقط
دو
تاشون
لبنانی
بودن
Трахнул
трёх
тёлок,
только
две
из
них
были
ливанками
چون
که
یک
دونه
زید
زدم
با
یه
جوش
رو
دماغ
Потому
что
одну
пропустил
с
прыщом
на
носу
حالا
موندم
توش
مثل
بوش
تو
عراق
Теперь
застрял
в
этом,
как
Буш
в
Ираке
ولی
به
این
دخترا
که
bye
bye
بگم
Но
этим
девчонкам
я
скажу
"пока-пока"
فردا
میگم
مبتلا
به
آلزایمر
ام
Завтра
скажу,
что
у
меня
болезнь
Альцгеймера
چون
که
تو
شبا
که
بهم
شامپاین
بدن
Потому
что
по
ночам,
когда
мне
дают
шампанское
میان
شاخ
به
جنگ
ما،
یه
کم
خلن
Приходят
бодаться
с
нами,
немного
чокнутые
میخوان
داف
به
طرز
ما
بلند
کنن
Хотят
подцепить
тёлок,
как
мы
یا
که
صاف
یه
شنبه
باز
برن
هلند
Или
чисто
в
субботу
снова
поехать
в
Голландию
حالا
باز
یه
بند
به
چاق،
ولم
کنن
Теперь
снова
какая-то
банда
жирдяев,
оставьте
меня
в
покое
تز
میدان
میگن
بعد
"زمین
صافه"
نرم
شدیم
С
площади
говорят,
что
после
"земля
плоская"
мы
стали
мягкими
چی
میگین
چاقالا؟
ما
تازه
گرم
شدیم!
Что
вы
несёте,
жирдяи?
Мы
только
разогрелись!
جردن
رپ
ایم
نکنی
شک
پس
بهمونو
Джордан
рэпа,
не
сомневайся
в
нас
چهار
تا
ام
باشین
میخورم
من
تک
تکتونو
Даже
если
вас
четверо,
я
съем
каждого
из
вас
میان
۲۰-۳۰
تا
درو
داف
Приходят
20-30
тёлок
کلیک
کلیک
از
هر
اتاق
Клик-клик
из
каждой
комнаты
شیک
شیک
با
تب
و
تاب
Шик-шик
с
жаром
и
пылом
توام
برو
خونه
زاخار
А
ты
иди
домой,
лох
تا
خون
نریخته
چیک
چیک
از
سرو
پات
Пока
кровь
не
хлынула
чик-чик
из
твоей
башки
بشه
قرمز
زیرت
Christian
Louboutin
Станет
красным
под
тобой
Christian
Louboutin
دافت
مارو
میده
ترجیح،
آره!
Твоя
тёлка
предпочитает
нас,
да!
ادا
اطوار
در
میاره
Строит
из
себя
تو
بالا
۳۵
ای
آخه
Тебе
же
за
35,
эй
خیلی
خسته
کننده
Очень
скучно
پس
زاخار
منو
دیدی
دست
تکون
نده
Так
что,
лох,
увидел
меня
- не
маши
рукой
یا
باید
مثل
من
تو
معروف
باشی
(انگار
دستت
تفنگه،
هه!)
Или
ты
должен
быть
знаменитым,
как
я
(как
будто
у
тебя
в
руке
пистолет,
ха!)
یا
که
زاخار
باید
هر
روز
پاشی
Или
вставать
каждое
утро,
как
лох
بری
سر
کار
Ходить
на
работу
باشی
همش
سر
پا
Весь
день
на
ногах
خبری
نیست
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
خبری
نیست
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
باید
مثل
من
تو
معروف
باشی
Должен
быть
знаменитым,
как
я
یا
که
زاخار
باید
هر
روز
پاشی
Или
вставать
каждое
утро,
как
лох
بری
سر
کار
Ходить
на
работу
باشی
همش
سر
پا
Весь
день
на
ногах
خبری
نیست
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
خبری
نیست
در
و
داف
Никаких
тебе
тёлок
دا
لا
لا
لا
لا
لا
لا
Да
ла
ла
ла
ла
ла
ла
دا
لا
لا
لا
لا
لا
لا
Да
ла
ла
ла
ла
ла
ла
دا
لا
لا
لا
لا
لا
لا
Да
ла
ла
ла
ла
ла
ла
دا
لا
لا
لا
لا
لا
لا
Да
ла
ла
ла
ла
ла
ла
دا
لا
لا
لا
لا
Да
ла
ла
ла
ла
دا
لا
لا
لا
لا
Да
ла
ла
ла
ла
دا
لا
لا
لا
لا
Да
ла
ла
ла
ла
دا
لا
لا
لا
لا
Да
ла
ла
ла
ла
دا
لا
لا
لا
لا
Да
ла
ла
ла
ла
دا
لا
لا
لا
لا
Да
ла
ла
ла
ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alireza Jazayeri, Mehrad Mostowfi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.