Zedbazi - Nabayad Vaysam - перевод текста песни на русский

Nabayad Vaysam - Zedbaziперевод на русский




Nabayad Vaysam
Не должен останавливаться
نباید وایسم باید برم جلوترم باید وایسم
Не должен останавливаться, должен идти вперед, всё же должен остановиться
نباید وایسیم بریم برسیم به چیزایی که خواستیم
Не должны останавливаться, пойдем, достигнем того, чего хотели
چون زندگی جلو میره هی یکی به تو میگه که دیگه وقت نداری
Потому что жизнь идет вперед, и кто-то постоянно говорит тебе, что у тебя больше нет времени
باورش نمیکنی آخرش کسی شدی که دیگه ترس نداری... هر کاری کنی.
Ты не веришь, но в конце концов ты стал тем, кто больше ничего не боится... что бы ты ни делал.
نباید وایسم باید برم جلو
Не должен останавливаться, должен идти вперед
یک خنده کن تا که من یک شنبه صبح بیام دنبالت برگردیم سه شنبه ظهر
Улыбнись, чтобы я в воскресенье утром заехал за тобой, и мы вернулись во вторник днем
چون باید برم نکنی یه وقت عادت به من
Потому что я должен идти, не привыкай ко мне
بازم بگم ام جی نمی خواد که درجا بزنه
Еще раз скажу, MJ не хочет стоять на месте
وقتی هرجا که میره دوره دردافه فنه
Когда он куда-то идет, вокруг полно фанаток
پره پرپاچه تنه
Полно красивых ног
حرفای همه دیگه در باره منه
Все разговоры теперь обо мне
نمیخوام بگیرم عکس با کسی
Не хочу ни с кем фотографироваться
نمیخواد منو دیدی دست پاچه شی
Не надо суетиться, когда увидишь меня
و بادست پاچگی بیای از ما بگی
И в суматохе рассказывать обо мне
از اون شصتا بدی
Болтать всякую ерунду
چونکه هرجا بری توی حسه ما
Потому что куда бы ты ни пошла, ты в нашем настроении
مثل پا میکنن به ما اتکا
Как на ноги, на нас опираются
میریم زیر پوستت مثله اگزمآ
Мы проникаем под кожу, как экзема
نباید وایسم باید برم جلو ترم باید وایسم
Не должен останавливаться, должен идти вперед, всё же должен остановиться
نباید وایسیم بریم برسیم به چیزایی که خواستیم
Не должны останавливаться, пойдем, достигнем того, чего хотели
زندگی جلومیره میره هی یکی به تو میگه که دیگه وقت نداری
Жизнь идет вперед, кто-то постоянно говорит тебе, что у тебя больше нет времени
باورش نمیکنی آخرش کسی شدی که دیگه ترس نداری... هرکاری کنی
Ты не веришь, но в конце концов ты стал тем, кто больше ничего не боится... что бы ты ни делал
آسانسور خرابه بزار تو کف بمونن
Лифт сломан, пусть они останутся внизу
چون همه اینجا میخوان بد بدونن
Потому что все здесь хотят о нас плохо думать
ما ها کییم؟کجاییم؟
Кто мы? Где мы?
چی ایم؟ خداییم؟
Что мы? Боги?
دیدین جداییم از این آتاشغالا
Видите, мы отделены от этого мусора
هرکی میاد اینجا میره پاهاش بالا
Каждый, кто приходит сюда, поднимает ноги
میکنم باهاش لالا
Я с ней сплю
مونده جا ماچ حالا
Осталось место для поцелуя
چهار تا آسیم شک نکن پشتکار
Мы четыре туза, не сомневайтесь в упорстве
آسمون ماله ماست
Небо наше
میگیم فش بباره
Скажем, пусть льет дождь
کارامون آره باز دیدیم کشته داره
Наши дела, да, снова видим, что есть жертвы
اگه کشتمونی تو ام خوش بحالت
Если мы тебя убили, то тебе повезло
چون روح و جونمون کثیف کردیم
Потому что мы осквернили наши души и тела
که روز به روز یه جور کثیف تر شیم
Чтобы день ото дня становиться все грязнее
شما بیاین حالا عینه ماشین که درحرکت باشین عینه ماشین
Вы приходите сюда, как машина, которая должна быть в движении, как машина
میدونم وقتی دامنا میوفتن
Я знаю, когда юбки поднимаются
زندگی سخت نیست آدما بی عرضن
Жизнь не сложна, люди бездарны
نباید وایسم باید برم جلوترم باید وایسم
Не должен останавливаться, должен идти вперед, всё же должен остановиться
نباید وایسیم بریم برسیم به چیزایی که خواستی
Не должны останавливаться, пойдем, достигнем того, чего ты хотела
تو این شهر شدن آدما عجیب کوتاه تر شدن دیگه دامنا عجیب
В этом городе люди стали странно ниже, юбки стали странно короче
دوست دارم من دامنه کوتاه
Я люблю короткие юбки
چونکه دختر دامن کوتاه با منه تو کار
Потому что девушка в короткой юбке со мной по делу
اونم بامنه تا آخرش راحته رو پام
Она со мной до конца, ей удобно на моих коленях
جلوم جادمه پا ها منم تا ته رو گاز
Передо мной дорога, и я жму на газ до конца
جونیمو خوش گذرون
Хорошо провожу свою молодость
نه نمیکنیم ماها عمرو حروم
Нет, мы не тратим жизнь впустую
میریم جلو رند و رون
Мы идем вперед легко и просто
مشکلی نیست همه آسونن
Нет проблем, все легко
نمیتونن ما رو واستونن.
Они не могут нас остановить
چون امشب شبمونه یک خط کممونه
Потому что сегодня наша ночь, нам не хватает одной линии
می پاییم کسی یه وقت نره خونه
Следим, чтобы никто не ушел домой
قبل از اینکه کارو به حد نرسونه
Прежде чем дело дойдет до предела
زندگی با یه بشکن میره پس ازامشب حدا رو بشکن دیگه.بشکن دیگه
Жизнь проходит с щелчком, так что после сегодняшнего вечера переступи черту. Переступи черту
فکر تو سره ولی نیست راجبه کس خاصی
Мысли в голове, но не о ком-то конкретном
همه چی دارم ولی نه واسه ی اسکناس نیست
У меня есть все, но не ради денег
سرم گرم ولی راه میرم این خط صافو
Моя голова занята, но я иду по этой прямой линии
اینقدر تازم انگار نبریدیم بنده نافو
Я так свеж, как будто пуповину не перерезали
آسمون شب شدو ستاره رفت به جلدش
Небо стало ночным, и звезда ушла в свое облако
بغلش میکنیم باهم میگیم شب به خیرش!
Мы обнимаем ее и вместе говорим ей спокойной ночи!
نباید وایسم باید برم جلوترم باید وایسم
Не должен останавливаться, должен идти вперед, всё же должен остановиться
نباید وایسیم بریم برسیم به چیزایی که خواستیم
Не должны останавливаться, пойдем, достигнем того, чего хотели






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.