Zedbazi - Zamin Safee - перевод текста песни на русский

Zamin Safee - Zedbaziперевод на русский




Zamin Safee
Плоская Земля
صبح بخير تهران ... هه هه
Доброе утро, Тегеран... Хе-хе
زززد بازي
Zedbazi
لبات تپل و داغن، امشب برام فوق العادن
Твои губы пухлые и горячие, сегодня вечером они для меня просто невероятны
به من اين قول و دادن، بعد از اونا بيا شل کن دامن
Они мне это обещали, после них расслабь юбку
عزيزم ديگه شب آخره، لب آخره، ميخوام ازون تن لاغرت
Дорогая, это последняя ночь, последний поцелуй, я хочу от твоего стройного тела
ادا و کرکترت که من بي تو، مثل يه گولم بي کلت
Манеры и характер, без тебя я как цветок без стебля
پاشو ليوانت و بگير دستت بگو چين چين
Вставай, возьми бокал в руки, скажи "чин-чин"
دو تايي باهم يکم گيج شيم
Давай немного опьянеем вместе
بيفتيم بغل هم، مثل اون شب دفعه اول هم
Упадем в объятия друг друга, как в ту первую ночь
انگشتام بدن هر ورت لم، گرم، صاف، بدنت نرم
Мои пальцы трогают тебя везде, теплое, гладкое, твое тело мягкое
اين شبا نريخته مثل شن و ماسه
Эти ночи не сыпятся как песок
کاش اين ساعتا يهو واسه
Если бы эти часы вдруг остановились
دوست دارم دوست داري دوست داري من و
Я люблю тебя, ты любишь меня
ميخوايم نگر داريم با لوس بازي هم و...
Мы хотим сохранить наши нежности...
با لوس بازي هم و
Наши нежности
بايد بالت واشه، فقط هرجا هستي اين و يادت باشه
Ты должна взлететь, но где бы ты ни была, помни об этом
زمين صافه عزيزم، گرد و کوچيک مثل نافت عزيزم
Земля плоская, дорогая, круглая и маленькая, как твой пупок, дорогая
پس نگو ديگه خداحافظ عزيزم
Так что не говори больше "прощай", дорогая
سيجل، تو، واسه هميشه ست
Сигал, ты - навсегда
ميدونم زمين صافه
Я знаю, что Земля плоская
ميدونم زمين صافه
Я знаю, что Земля плоская
ميدونم زمين صافه
Я знаю, что Земля плоская
ميدونم زمين صافه
Я знаю, что Земля плоская
ميدونم بايد برم، ميرسيم آخر به هم... من و تو
Я знаю, что должен уйти, мы в конце концов будем вместе... я и ты
عزيزم بذار برم، ميرسيم يه جا بهم
Дорогая, позволь мне уйти, мы встретимся где-нибудь
ميخوابيم کنار هم... من و تو ... من و تو
Мы будем спать рядом... я и ты... я и ты
عزيزم بذار برم، ميرسيم يه جا بهم
Дорогая, позволь мне уйти, мы встретимся где-нибудь
ميخوابيم کنار هم... من و تو ... من و تو
Мы будем спать рядом... я и ты... я и ты
هرجا برم، با هرکي برم توي فکرم مال توام
Куда бы я ни шел, с кем бы я ни шел, в своих мыслях я твой
ميدونم زمين صافه ... زمين صافه عزيزم
Я знаю, что Земля плоская... Земля плоская, дорогая
ميدونم زمين صافه ... صاف تر از من با تو
Я знаю, что Земля плоская... Более плоская, чем я с тобой
ميدونم زمين صافه ... زمين صافه عزيزم
Я знаю, что Земля плоская... Земля плоская, дорогая
ميدونم زمين صافه ... صاف تر از من با تو
Я знаю, что Земля плоская... Более плоская, чем я с тобой
همين جا بيا گم بشيم، کنارم تا صبح بشين
Давай потеряемся здесь, сиди рядом со мной до утра
ازين جا با من، با هم، با موج بريم
Отсюда со мной, вместе, пойдем с волной
همين جا بيا گم بشيم، کنارم تا صبح بشين
Давай потеряемся здесь, сиди рядом со мной до утра
ازين جا با من، با هم، با موج بريم
Отсюда со мной, вместе, пойдем с волной
دادم بهت من جاي سرماي قلبم و
Я отдал тебе место холода своего сердца
دستات ندارن گرماي قبلاً و
Твои руки не имеют прежнего тепла
ولي من آخه هر کاري کردم تو
Но я ведь все сделал для тебя
باور نکني حرفاي بقيه رو
Чтобы ты не верила словам других
خوشحال ترين دختر دنيا شي
Чтобы ты стала самой счастливой девушкой в мире
بياي تو دنيام گم باشي
Чтобы ты пришла в мой мир и потерялась
هرجا باشم تو ام باشي
Чтобы ты была там, где я
اينقدر همه چيز خوبه جوري که انگاري اصلاً منتاژي
Все так хорошо, как будто это нереально
چون تا اين لحظه نيديدم هيشکي مثل تو
Потому что до этого момента я не видел никого подобного тебе
مزه نميده بهم هيچي مثل تو
Ничто не сравнится с тобой
بيا بريم دم ساحل توي غروب راه
Пойдем к берегу на закате
بدشم بايد ببرمت فرودگاه
Потом мне придется отвезти тебя в аэропорт
برنامه ي خداحافظي با دو تا بوسه
Прощание с двумя поцелуями
ميري و تو فکرم فقط اين 9 تا روزه
Ты уходишь, и в моих мыслях только эти 9 дней
ولي حيف پا نميشم ديگه صبح با بوست
Но жаль, что я больше не просыпаюсь с твоим поцелуем
الان دوري ازم و بينمون اقيانوسه
Сейчас ты далеко от меня, и между нами океан
پز بهت دادم پز به من دادي
Я хвастался тобой, ты хвасталась мной
حالا خوشگل باهم لخت و تنهاييم
Теперь мы красивые, голые и одни
ميگي مشکل با من پشت سر داري
Ты говоришь, что у тебя проблемы позади
دنيا دنبالمون ما دزد دريايي
Мир гонится за нами, мы пираты
ولي دپ نيستيم ما عين جاني
Но мы не унываем, мы как Джонни
چون که هيچ جاي دنيا عين ما ني...
Потому что нигде в мире нет таких, как мы...
و بين ما اينا همه وکيل و دکترن
А среди нас все эти адвокаты и врачи
نميدونن چيه توي جزيره گم شدن
Они не знают, что значит потеряться на острове
صبح لخت من و تو کنار ساحل
Утром мы голые на берегу
شب شيک براي اپراي واگنر
Ночью шикарно одеты для оперы Вагнера
بپريم بالا، توي اين سن بهترين جاها، عشق کرديم ماها
Взлетели высоко, в этом возрасте в лучших местах, мы любили
ته دريا پري دريايي، دم ابرا رفتيم هر جايي
На дне моря русалка, в облаках мы были везде
اون بالا با يه قاليچه، داد زديم زمين صافه گاليله
Там наверху, на ковре-самолете, мы кричали: "Земля плоская, Галилей!"
چرا رفتم؟ چرا رفتم من؟
Почему я ушел? Почему я ушел?
چرا رفتم؟ چرا رفتم من؟
Почему я ушел? Почему я ушел?
اگه بگي نه نميگم ميميرم
Если ты скажешь "нет", я скажу, что умираю
عکساتو ميشينم يکي يکي ميبينم
Я буду сидеть и смотреть на твои фотографии одну за другой
اگه بگي نه نميگم ميميرم
Если ты скажешь "нет", я скажу, что умираю
تنها نباشيم باهم باشيم
Давай будем вместе, а не порознь
اووووووو... مشکلا يکي دو تا نيست
Ооооооо... Проблем не одна и не две
بايد ببرمت اين هفته باز چقيو پاريس
Мне нужно отвезти тебя на этой неделе снова в Чикаго и Париж
سالوادور رباناي کادوتو، ميپيچونم برات مثل رماناي پاولو
Сальвадор, ленты твоего подарка, я заворачиваю для тебя, как романы Пауло
کويلو برات يکي خريدم، فکر نکن دديتم
Коэльо, я купил тебе один, не думай, что я дед
نه اون نه شکل بقيم، روزا قديمي تر، من يکي جديدم
Нет, я не такой, как остальные, дни прошли, я новый
يکي يکيشون ياد دادم تا جدي نگيرم
Один за другим я учил их не воспринимать всерьез
نگراني ميگي داستانمون لو ميره يهو
Ты волнуешься, говоришь, что наша история вдруг раскроется
ملو افتاديم جلو شومينه ولو
Мы лежим перед камином
بريم يه جا که خيابون و پياده رو کم
Пойдем туда, где мало улиц и тротуаров
چشا ريز آفتابش زيادي روشن
Глаза щурятся, солнце слишком яркое
کاش وقت وايسه هميشه بغل من باشي
Если бы время остановилось, ты бы всегда была в моих объятиях
قابمون کنن عين اثر نقاشي
Нас бы поместили в рамку, как картину
جريان امروز، خبر فرداييم
Сегодняшние события - завтрашние новости
وسط دريا دو تا صدف دريايي
Посреди моря две ракушки
موجا رد ميشن از رو ماها
Волны проходят над нами
خوابيديم و نگاها به ابرا بالا
Мы лежим и смотрим на облака
نه نميريم از رو ماها
Они не пройдут над нами
صورت و کج ميکني ميدي ابرو بالا
Ты морщишь лицо и поднимаешь брови
کاشکي هميشه بموني تو دنياي من
Если бы ты всегда оставалась в моем мире
که تو ساحلش دنبالتم، ميدوييم دنبال هم
На берегу которого я ищу тебя, мы бежим друг за другом
شن وردار و رو هوا يه مشت بريز
Возьми песок и брось горсть в воздух
ما رو ساحل بقيه پشت ميز...
Мы на берегу, остальные за столом...
بقيه پشت ميز ... با يه خودنويس. هه هه
Остальные за столом... с ручкой. Хе-хе
ميدونم زمين صافه
Я знаю, что Земля плоская
ميدونم زمين صافه
Я знаю, что Земля плоская
ميدونم زمين صافه
Я знаю, что Земля плоская
ميدونم زمين صافه
Я знаю, что Земля плоская
همين جا بيا گم بشيم، کنارم تا صبح بشين
Давай потеряемся здесь, сиди рядом со мной до утра
ازين جا با من، با هم، با موج بريم
Отсюда со мной, вместе, пойдем с волной
همين جا بيا گم بشيم، کنارم تا صبح بشين
Давай потеряемся здесь, сиди рядом со мной до утра
ازين جا با من، با هم، با موج بريم
Отсюда со мной, вместе, пойдем с волной
تنها نباشيم با هم باشيم ... زمين صافه
Давай будем вместе, а не порознь... Земля плоская
تنها نباشيم با هم باشيم ... زد بازي
Давай будем вместе, а не порознь... Zedbazi
همينه آرزوم
Это моя мечта






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.