Текст и перевод песни Zedd feat. Foxes - Clarity (Felix Cartel remix)
High
dive
into
frozen
waves
where
the
past
comes
back
to
life
Высокое
погружение
в
замерзшие
волны,
где
прошлое
возвращается
к
жизни.
Fight
fear
for
the
selfish
pain
it
was
worth
it
every
time
Боритесь
со
страхом
за
эгоистичную
боль,
она
того
стоила
каждый
раз.
Hold
still
right
before
we
crash,
'cause
we
both
know
how
this
ends
Держись,
пока
мы
не
потерпели
крах,
потому
что
мы
оба
знаем,
чем
все
закончится.
A
clock
ticks
till
it
breaks
your
glass
and
I
drown
in
you
again
Часы
тикают,
пока
не
разобьют
твой
стакан,
и
я
снова
тону
в
тебе.
Cause
you
are
the
piece
of
me,
I
wish
I
didn't
need
Потому
что
ты-часть
меня,
жаль,
что
я
не
нуждаюсь
в
тебе.
Chasing
relentlessly,
still
fine
and
I
don't
know
why
Гоняюсь
безжалостно,
все
еще
в
порядке,
и
я
не
знаю,
почему.
If
our
love
is
tragedy,
why
are
you
my
remedy?
Если
наша
любовь-трагедия,
Почему
ты
мое
лекарство?
If
our
love's
insanity,
why
are
you
my
clarity?
Если
наша
любовь-безумие,
почему
ты
моя
ясность?
If
our
love
is
tragedy,
why
are
you
my
remedy?
Если
наша
любовь-трагедия,
Почему
ты
мое
лекарство?
If
our
love's
insanity,
why
are
you
my
clarity?
Если
наша
любовь-безумие,
почему
ты
моя
ясность?
Walk
on
through
a
red
parade,
and
refuse
to
make
amends
Пройди
через
Красный
парад
и
отказывайся
загладить
вину.
It
cuts
deep
through
our
ground
and
makes
us
forget
all
common
sense
Это
глубоко
проникает
в
нашу
землю
и
заставляет
нас
забыть
все
здравый
смысл.
Don't
speak
as
I
try
to
leave,
'cause
we
both
know
what
we
choose
Не
говори,
когда
я
пытаюсь
уйти,
потому
что
мы
оба
знаем,
что
мы
выбираем.
If
you
pull,
then
I'll
push
too
deep
and
I'll
fall
right
back
to
you
Если
ты
потянешь,
то
я
буду
давить
слишком
глубоко,
и
я
сразу
же
вернусь
к
тебе.
Cause
you
are
the
piece
of
me,
I
wish
I
didn't
need
Потому
что
ты-часть
меня,
жаль,
что
я
не
нуждаюсь
в
тебе.
Chasing
relentlessly,
still
fine
and
I
don't
know
why
Гоняюсь
безжалостно,
все
еще
в
порядке,
и
я
не
знаю,
почему.
If
our
love
is
tragedy,
why
are
you
my
remedy?
Если
наша
любовь-трагедия,
Почему
ты
мое
лекарство?
If
our
love's
insanity,
why
are
you
my
clarity?
Если
наша
любовь-безумие,
почему
ты
моя
ясность?
Why
are
you
my
clarity?
Repeat
clarity
Почему
ты
моя
ясность?
повтори
ясность.
Why
are
you
my
remedy?
Repeat
remedy
Почему
ты
мое
лекарство?
повтори
лекарство.
Why
are
you
my
clarity?
Repeat
clarity
Почему
ты
моя
ясность?
повтори
ясность.
Why
are
you
my
remedy?
Repeat
remedy
Почему
ты
мое
лекарство?
повтори
лекарство.
If
our
love
is
tragedy,
why
are
you
my
remedy?
Если
наша
любовь-трагедия,
Почему
ты
мое
лекарство?
If
our
love's
insanity,
why
are
you
my
clarity?
Если
наша
любовь-безумие,
почему
ты
моя
ясность?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MATTHEW BAIR, PORTER WESTON ROBINSON, ANTON ZASLAVSKI, HOLLY B HAFERMANN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.