Текст и перевод песни Zedd feat. Logic & X Ambassadors - Transmission
We're
smart
enough
to
know
that
no
one
gets
out
alive
(never,
ever)
Мы
достаточно
умны,
чтобы
знать,
что
жизнь
не
вечна
(не
вечна,
не
вечна).
Hold
on
to
someone
close,
friend
Держись
за
того,
кто
тебе
близок,
друг,
Cause
you're
never
too
young,
you're
never
too
young,
never
too
young
to
die
Ведь
в
любой
момент,
в
любой
момент,
в
любой
момент
ты
можешь
умереть.
Remember
the
ghosts
before
you,
drink
to
the
souls
tonight
Помни
о
тех,
кто
ушёл,
и
этим
вечером
выпей
за
их
упокой.
And
don't
forget
what
they
told
you
И
не
забывай,
что
они
тебе
говорили:
You're
never
too
young,
you're
never
too
young,
never
too
young
to
die
В
любой
момент,
в
любой
момент,
в
любой
момент
ты
можешь
умереть.
You're
never
too
young
В
любой
момент,
You're
never
too,
never
too
В
любой
момент,
любой
момент.
No,
you're
never
too
young
Да,
в
любой
момент
Never,
never
Любой,
любой.
Uh,
tell
me
is
it
the
day
I
made
it?
Ааа,
скажите
мне,
преуспел
ли
я
сегодня?
Feel
like
the
world
is
over,
don't
know
why
I've
been
created
Такое
чувство,
что
миру
конец,
и
я
не
знаю,
зачем
был
создан.
I've
been
under
pressure
but
nevertheless
I
know
nothing
can
measure
Я
был
под
чудовищным
давлением,
но,
тем
не
менее,
я
знаю,
это
не
предел.
Feeling
outdated,
everybody
inebriated
Я
чувствую,
что
старомоден,
на
фоне
нетрезвости
других.
Feel
like
I'm
automated,
I'm
automated,
I'm
automated
Чувствую,
что
пру
на
автомате,
на
автомате,
на
автомате.
No,
never
faded,
but
debated
a
visionary
that
made
it
Нет,
я
не
иссяк,
хотя
в
видении
моего
успеха
сомневались.
As
it
escalated,
I
elevated
and
feel
like
I
read
it
again
Он
рос,
я
возвышался
и
чувствовал,
что
ворвался
в
рэп-тему,
Cause
all
of
this,
it
just
sounded
the
same
in
my
mind
Ведь
все
это
именно
так
звучало
в
моей
голове.
We're
smart
enough
to
know
that
no
one
gets
out
alive
(never,
ever)
Мы
достаточно
умны,
чтобы
знать,
что
жизнь
не
вечна
(не
вечна,
не
вечна).
Hold
on
to
someone
close,
friend
Держись
за
того,
кто
тебе
близок,
друг,
Cause
you're
never
too
young,
you're
never
too
young,
never
too
young
to
die
Ведь
в
любой
момент,
в
любой
момент,
в
любой
момент
ты
можешь
умереть.
Remember
the
ghosts
before
you,
drink
to
the
souls
tonight
Помни
о
тех,
кто
ушёл,
и
этим
вечером
выпей
за
их
упокой.
And
don't
forget
what
they
told
you
И
не
забывай,
что
они
тебе
говорили:
You're
never
too
young,
you're
never
too
young,
never
too
young
to
die
В
любой
момент,
в
любой
момент,
в
любой
момент
ты
можешь
умереть.
You're
never
too
young
В
любой
момент,
You're
never
too,
never
too
В
любой
момент,
любой
момент.
No,
you're
never
too
young
Да,
в
любой
момент
Never,
never
Любой,
любой.
We're
smart
enough
to
know
that
no
one
gets
out
alive
(never,
ever)
Мы
достаточно
умны,
чтобы
знать,
что
жизнь
не
вечна
(не
вечна,
не
вечна).
Hold
on
to
someone
close,
friend
Держись
за
того,
кто
тебе
близок,
друг,
Cause
you're
never
too
young,
you're
never
too
young,
never
too
young
to
die
Ведь
в
любой
момент,
в
любой
момент,
в
любой
момент
ты
можешь
умереть.
Remember
the
ghosts
before
you,
and
drink
to
the
souls
tonight
Помни
о
тех,
кто
ушёл,
и
этим
вечером
выпей
за
их
упокой.
And
don't
forget
what
they
told
you
И
не
забывай,
что
они
тебе
говорили:
You're
never
too
young,
you're
never
too
young,
never
too
young
to
die
В
любой
момент,
в
любой
момент,
в
любой
момент
ты
можешь
умереть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonina Armato, Robert Hall, Anton Zaslavski, Tim James, Samuel Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.