Zedkara - Jour de Pluie - перевод текста песни на немецкий

Jour de Pluie - Zedkaraперевод на немецкий




Jour de Pluie
Regentag
J'ai connu la vie grasse
Ich habe das gute Leben gekannt
J'regarde l'avenir spliff au bec
Ich schaue in die Zukunft, Spliff im Mundwinkel
J'ai voulu gagner de l'oseille
Ich wollte Kohle machen
Mais ça parles trop quand les nuages s'écartent
Aber man redet zu viel, wenn die Wolken sich verziehen
Les 40000 bécanes écraseront les crasses
Die 40.000 Mopeds werden den Abschaum zerquetschen
J'ai trop peu a donner pas d'amour ni de monnaie
Ich habe zu wenig zu geben, keine Liebe, kein Geld
Ils aiment faire zhma on s'connait
Sie geben gerne an, wir kennen uns doch
Connard, ton bâtiment t'a aveuglé
Arschloch, dein Block hat dich blind gemacht
Font les guetteurs mais ne voient pas plus loin que le bout d'leur nez
Sie spielen die Aufpasser, aber sehen nicht weiter als ihre Nasenspitze reicht
Moi j'ai les mains dans la merde
Ich stecke mit den Händen in der Scheiße
Tous les jours seul dans mes pensées
Jeden Tag allein mit meinen Gedanken
Ose me dire qu'elles n'sont pas censées
Wage es mir zu sagen, sie seien nicht berechtigt
Trop d'joint roulés suivent mon cerveau à la trace
Zu viele gedrehte Joints folgen meinem Gehirn auf Schritt und Tritt
Toujours révolté par leur histoire sociale
Immer noch empört über ihre sozialen Verhältnisse
40 000 barres puis j'me barre au Maldives
40.000 Riesen, dann haue ich auf die Malediven ab
Et j'me rappellerais la voix grave de mon frère
Und ich werde mich an die tiefe Stimme meines Bruders erinnern
Décédé une matinée d'soleil
Gestorben an einem sonnigen Vormittag
J'ai le corps qui se crispe
Mein Körper verkrampft sich
J'ai des frissons tu sais
Ich habe Gänsehaut, weißt du
Ces mecs arrêtent pas de me pister
Diese Typen hören nicht auf, mich zu beschatten
L'ambiance est métissée mais tu sais qu'les kiffer fera qu'amplifier l'buisness
Die Stimmung ist gemischt, aber du weißt, darauf abzufahren verstärkt nur das Business
Fais la bise à cette pute de muerte tant qu'elle veut t'faire la bise
Gib dieser Hure Tod einen Kuss, solange sie dir einen geben will
J'suis dans le bâtiment
Ich bin im Block
Mon équipe me manque
Meine Crew fehlt mir
La pluie tuera mes alliés
Der Regen wird meine Verbündeten dahinraffen
Je n'aime pas qu'ils mentent
Ich mag es nicht, wenn sie lügen
Pour d'l'argent qui rentrent
Für Geld, das reinkommt
Ils en oublient leur alliés
Vergessen sie darüber ihre Verbündeten
Vie de gangster c'est ce qui aimeraient nous faire croire
Gangsterleben, das wollen sie uns weismachen
Mais chez nous la guerre ne fait la gloire qu'un temps
Aber bei uns verleiht der Krieg nur kurzzeitig Ruhm
J'suis trop enfumé pour répondre aux attentes
Ich bin zu dicht, um Erwartungen zu erfüllen
Je fume pour que mon frère puisse me parler
Ich rauche, damit mein Bruder zu mir sprechen kann
J'ai fumée grise en plein du cœur du poumon
Ich habe grauen Rauch tief in der Lunge
Et j'repense aux coups bas
Und ich denke zurück an die miesen Tricks
Mon gars voulait sa place
Mein Junge wollte seinen Platz
Mon gars voulait sa place
Mein Junge wollte seinen Platz
La vie dure avait choisi face
Das harte Leben hatte Kopf gewählt
Pile étant la fin du sourire
Zahl bedeutete das Ende des Lächelns
Trop jeune pour mourir
Zu jung zum Sterben
Tir de roquette j'sort les outils
Raketenbeschuss, ich hole die Waffen raus
Larmes de crocodiles sur Gucci
Krokodilstränen auf Gucci
J'calme mon équipe en insultant
Ich beruhige meine Crew mit Beschimpfungen
Mon équipe quitte en un coup de vent
Meine Crew haut ab, wie vom Winde verweht
J'suis dans la ville j'ai ma boutanche
Ich bin in der Stadt, hab meine Pulle dabei
Vu qu'soif est étanche
Weil der Durst unstillbar ist
J'ai trouver ça bête que mes négros s'entêtent dans la quête de la schnek
Ich fand es dumm, dass meine Jungs sich auf die Jagd nach Muschis versteifen
Y'a pas d'Belle et de Bête et les gouttes font la fête
Es gibt keine Schöne und kein Biest, und die Tropfen feiern eine Party
Et c'est un jour de pluie que j'ai perdu la tête
Und an einem Regentag hab ich den Verstand verloren
J'suis dans le bâtiment
Ich bin im Block
Mon équipe me manque
Meine Crew fehlt mir
La pluie tuera mes alliés
Der Regen wird meine Verbündeten dahinraffen
Je n'aime pas qu'ils mentent
Ich mag es nicht, wenn sie lügen
Pour d'l'argent qui rentrent
Für Geld, das reinkommt
Ils en oublient leur alliés
Vergessen sie darüber ihre Verbündeten
J'suis dans le bâtiment
Ich bin im Block
Mon équipe me manque
Meine Crew fehlt mir
La pluie tuera mes alliés
Der Regen wird meine Verbündeten dahinraffen
Je n'aime pas qu'ils mentent
Ich mag es nicht, wenn sie lügen
Pour d'l'argent qui rentrent
Für Geld, das reinkommt
Ils en oublient leur alliés
Vergessen sie darüber ihre Verbündeten





Авторы: Zedkara, Théo Le Mouzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.