Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First of the Gang to Die
Первая из банды, кто умрет
Walau
dunia
menjadi
gelap
gelita
Даже
если
мир
погрузится
во
тьму,
Pegang
dengan
penuh
percaya
Крепко
держись
Kepada
mimpi
kita
Нашей
мечты.
Suara
harapan
jadikan
ia
pelita
Голос
надежды
пусть
станет
твоим
светильником,
Semaikan
erti
cahaya
Посей
смысл
света
Kepada
nilai
cinta
В
ценность
любви.
Apakah
maksud
hidup
tanpa
pelbagai
suasana
Какой
смысл
в
жизни
без
ее
разнообразия?
Apakah
maksud
hidup
tanpa
pelbagai
suasana
Какой
смысл
в
жизни
без
ее
разнообразия?
Lift
your
dreams
way
up
high
Вознеси
свои
мечты
высоко,
Lift
your
goals
to
the
sky
Устреми
свои
цели
к
небесам,
Restui
mimpi
yang
sejati
Благослови
настоящую
мечту
Di
arena
cahaya
На
арене
света.
Keindahan
jiwa
terserlah
pabila
kita
Красота
души
раскрывается,
когда
мы
Merintangi
cabaran
masa
Преодолеваем
испытания
времени
Dengan
kesabaran
cinta
С
терпением
любви.
Ingatlah
teman
senyuman
dan
warna
kita
Помни,
дорогой,
наши
улыбки
и
краски,
Itulah
kunci
ke
jalan
Это
ключ
к
пути
Dunia
kita
impikan
В
мир
нашей
мечты.
Apakah
maksud
hidup
tanpa
pelbagai
suasana
Какой
смысл
в
жизни
без
ее
разнообразия?
Apakah
maksud
hidup
tanpa
pelbagai
suasana
Какой
смысл
в
жизни
без
ее
разнообразия?
Lift
your
dreams
way
up
high
Вознеси
свои
мечты
высоко,
Lift
your
goals
to
the
sky
Устреми
свои
цели
к
небесам,
Warnai
bintang
di
cakerawalamu
Раскрась
звезды
на
своем
небосводе
Di
arena
cahaya
На
арене
света,
Di
arena
cahaya
На
арене
света.
Warnai
bintang
di
cakerawalamu
Раскрась
звезды
на
своем
небосводе
Di
arena
cahaya
На
арене
света,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Whyte Alain Gordon, Morrissey Steven Patrick
Альбом
Zee Avi
дата релиза
19-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.