Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ORIGINAL RHYME ANIMAL Mr.Drunk Remix
ORIGINAL RHYME ANIMAL Mr.Drunk Remix
ハイテクノロジー
見せつけるモロに
Hightech
zeige
ich
dir
ganz
offen,
突き刺さるぜ
その錆びた心に
es
trifft
dich
direkt
in
dein
verrostetes
Herz.
命預けた仲間らと共に
Zusammen
mit
meinen
Kameraden,
denen
ich
mein
Leben
anvertraue,
無気力な街
全て一飲み
verschlucken
wir
die
energielose
Stadt
komplett.
未知なる物に挑む挑戦者
Ein
Herausforderer,
der
sich
dem
Unbekannten
stellt,
信念曲げぬ真の表現者
ein
wahrer
Künstler,
der
seine
Überzeugung
nicht
ändert.
最重要メンバー
カムバックする現場
Das
wichtigste
Mitglied,
zurück
in
der
Szene,
リメンバー
この危険なロゲンカ
erinnere
dich
an
diese
gefährliche
Droge.
次元が違う処理能力
Eine
andere
Dimension
der
Verarbeitungsfähigkeit,
非道徳
なまでの機動力
eine
unmoralische
Mobilität.
非常食
食い慣れたリスナー
Zuhörer,
die
an
Notrationen
gewöhnt
sind,
腹ん中かきまわすミスターツイスター
Mr.
Twister,
der
deinen
Magen
umrührt.
ジブラ
Hey
心して聞きな
Zeebra,
hey,
hör
genau
zu,
クッソ生意気なクセチョセイビギナー
du
verdammt
frecher,
eingebildeter
Anfänger.
命込める即
仕止める言葉
Worte,
die
Leben
beenden,
in
die
ich
mein
Leben
lege.
乗せるギャルも愡れる
それが俺流
Mädchen
verführen,
das
ist
mein
Stil.
次から次へ
韻から韻へ
Von
Reim
zu
Reim,
immer
weiter,
転がり続ける俺の人生
mein
Leben
rollt
immer
weiter.
常に奮戦
ヒップホップ文明と
Immer
im
Kampf,
mit
der
Hip-Hop-Zivilisation,
共に生き共に死ぬのが運命
ist
es
mein
Schicksal,
mit
ihr
zu
leben
und
zu
sterben.
Yeah
今日もブチかます
Yeah,
auch
heute
gebe
ich
alles,
口が立つ俺は今夜も韻踏み明かす
ich,
der
ich
gut
reden
kann,
reime
die
ganze
Nacht
durch.
無知が成す様々な悪に
Gegen
das
Böse,
das
aus
Unwissenheit
entsteht,
尖ったエンピツ
突き立てる作品
setze
ich
ein
Werk,
das
mit
einem
spitzen
Bleistift
sticht.
東京サバイバー
死のダイバー
脳内に
Tokio-Überlebender,
Todestaucher,
in
meinem
Gehirn
アナライザー忍ばせた知的タイマー
verbirgt
sich
ein
intelligenter
Timer
mit
Analysator.
トランキライザーはリズム保つ自分
Ich
halte
meinen
Rhythmus,
meine
Beruhigungsmittel,
果たす義務
No.1
ジム
erfülle
meine
Pflicht,
Nr.
1 Gym.
アーバリアン
鍛える脳と精神
Urbaner,
trainiere
mein
Gehirn
und
meinen
Geist,
常に何年か先イメージ
stelle
mir
immer
einige
Jahre
voraus.
地底人の如く這い上がる努力
Wie
ein
Erdbewohner,
der
sich
hochkämpft,
予測つかぬ現象の序曲
der
Auftakt
eines
unvorhersehbaren
Phänomens.
のっけからダイナミック
まるでタイタニック
Von
Anfang
an
dynamisch,
wie
die
Titanic,
想像を超える大パニック
eine
riesige
Panik,
die
die
Vorstellungskraft
übersteigt.
巻き起こす言葉書き残す
Ich
hinterlasse
Worte,
die
das
auslösen,
ロールモデルと呼べる街のボス
der
Boss
der
Stadt,
den
man
als
Vorbild
bezeichnen
kann.
超麻薬的
超科学的
Super
narkotisch,
super
wissenschaftlich,
度胸なけりゃ即出口深すべき
wenn
du
keinen
Mut
hast,
solltest
du
sofort
den
Ausgang
suchen.
この先はイルな底無し沼無限に
Von
hier
aus
ist
es
ein
bodenloser
Sumpf,
unendlich,
ディープなすスキルが無きゃ痛い目見る場
ein
Ort,
an
dem
du
ohne
tiefe
Skills
übel
dran
bist.
猿芝居学芸会お断り
Affentheater
und
Schulfeste
sind
unerwünscht,
己確かめな俺の言葉に
überprüfe
dich
selbst
anhand
meiner
Worte.
過激なアウトサイダー
Ein
radikaler
Außenseiter,
ハードライマー
段違いなパンチライナー
ein
Hard-Reimer,
ein
Punchliner
der
Extraklasse.
オリジナルライムアニマル
Original
Rhyme
Animal,
次なる快進撃
ついに始まる
der
nächste
große
Schritt
beginnt
endlich.
城南のキレた暴れシマウマ
Das
verrückte,
wilde
Zebra
von
Jonan,
駆け抜けるぜ
見失うな
ich
renne
davon,
verliere
mich
nicht
aus
den
Augen,
meine
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeebra, Inovader, zeebra, inovader
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.