Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Original Rhyme Animal
Original Rhyme Animal
ハイテクノロジー
見せつけるモロに
Hightech,
zeige
es
ganz
offen,
突き刺さるぜ
その錆びた心に
es
dringt
in
dein
verrostetes
Herz.
命預けた仲間らと共に
Zusammen
mit
meinen
Kameraden,
denen
ich
mein
Leben
anvertraut
habe,
無気力な街全て一飲み
verschlingen
wir
jede
kraftlose
Stadt.
未知なる物に挑む挑戦者
Ein
Herausforderer,
der
sich
dem
Unbekannten
stellt,
信念曲げぬ真の表現者
ein
wahrer
Künstler,
der
seine
Überzeugungen
nicht
beugt.
最重要メンバー
カムバックする現場
Das
wichtigste
Mitglied,
kehrt
zurück
in
die
Szene,
リメンバー
この危険な口喧嘩
erinnere
dich
an
diesen
gefährlichen
Wortkrieg.
次元が違う処理能力
非道徳なまでの機動力
Eine
andere
Dimension
der
Verarbeitungsfähigkeit,
eine
unmoralische
Mobilität,
非常食
喰い慣れたリスナー
Hörer,
die
an
Notrationen
gewöhnt
sind.
腹ん中掻き回すミスターツイスター
Mr.
Twister,
der
deinen
Bauch
aufwühlt.
Zeebra
Hey
心して聞きな
Zeebra,
hey,
hör
genau
zu,
クッソ生意気な
クセチョセイビギナー
du
verdammt
frecher,
eingebildeter
Anfänger.
命込める
即仕止める
言葉乗せる
Ich
lege
mein
Leben
hinein,
erledige
es
sofort,
lege
Worte
auf,
ギャルも惚れる
それが俺流
sogar
Mädels
verknallen
sich,
das
ist
mein
Stil.
次から次へ
韻から韻へ転がり続ける俺の人生
Von
Reim
zu
Reim,
mein
Leben
rollt
immer
weiter,
ヒップホップ文明と共に生き
Ich
lebe
mit
der
Hip-Hop-Zivilisation,
共に死ぬのが運命
es
ist
mein
Schicksal,
mit
ihr
zu
sterben.
Yeah
今日もブチかます
Yeah,
auch
heute
lass
ich
es
krachen,
口が立つ俺は今夜も韻踏み明かす
ich,
der
gut
reden
kann,
reime
die
ganze
Nacht
durch.
無知が成す様ざまな悪に
Gegen
das
Böse,
das
aus
Unwissenheit
entsteht,
尖った鉛筆突き立てる作品
richte
ich
Werke,
die
wie
spitze
Bleistifte
zustechen.
Zeebra
the
Ill
Skill
Zeebra
the
Ill
Skill
(Rhyme
Animal)
(Rhyme
Animal)
東京サバイバー
死のダイバー
Tokyo
Survivor,
Taucher
des
Todes,
脳内にアナライザー忍ばせた知的ライマー
ein
intellektueller
Reimer,
der
einen
Analysator
im
Gehirn
verbirgt.
トランキライザーはリズム保つ
Tranquilizer
halten
den
Rhythmus,
自分
果たす義務
ich
erfülle
meine
Pflicht.
No.1
Gym
Urbarian
鍛える脳と精神
Nr.
1 Gym
Urbarian,
trainiert
Gehirn
und
Geist,
常に何年か先イメージ
immer
einige
Jahre
vorausdenkend.
地底人の如く這い上がる努力
Die
Anstrengung,
wie
ein
Erdmensch
aufzusteigen,
予測つかぬ現象の序曲
der
Auftakt
zu
einem
unvorhersehbaren
Phänomen.
のっけからダイナミック
Von
Anfang
an
dynamisch,
まるでタイタニック
wie
die
Titanic.
想像を超える大パニック
Eine
riesige
Panik,
die
die
Vorstellungskraft
übersteigt,
巻き起こす言葉書き残す
ich
hinterlasse
Worte,
die
das
auslösen.
ロールモデルと呼べる街のボス
Ein
Rollenmodell,
der
Boss
der
Stadt.
超麻薬的
超科学的
Super
narkotisch,
super
wissenschaftlich,
度胸なけりゃ即出口探すべき
wenn
du
keinen
Mut
hast,
solltest
du
sofort
den
Ausgang
suchen.
この先はイルな底無し沼
Von
hier
aus
ist
es
ein
krasser,
bodenloser
Sumpf,
無限にDeepなSkillが無きゃ痛い目見る場
ein
Ort,
an
dem
du
ohne
unendlich
tiefe
Skills
übel
dran
bist.
猿芝居
学芸会
お断り
Affentheater,
Schultheater,
keine
Chance.
己確かめな
俺の言葉に
Überzeug
dich
selbst
von
meinen
Worten.
過激なアウトサイダー
Ein
radikaler
Außenseiter,
ハードライマー
段違いなパンチライナー
ein
Hard-Reimer,
ein
Punchliner
der
Extraklasse.
Original
Rhyme
Animal
Original
Rhyme
Animal,
次なる快進撃
ついに始まる
der
nächste
Siegeszug
beginnt
endlich.
城南のキレた暴れシマウマ
Das
krasse,
wilde
Zebra
von
Jonan,
駆け抜けるぜ
見失うな
ich
renne
los,
verlier
mich
nicht
aus
den
Augen.
Zeebra
the
Ill
Skill
Zeebra
the
Ill
Skill
(Rhyme
Animal)
(Rhyme
Animal)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeebra, Inovader, zeebra, inovader
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.