Zeebra - 真っ昼間 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zeebra - 真っ昼間




真っ昼間
Широкий день
午前10時部屋の中は既にサウナ
10 утра, а моя комната уже как сауна.
この暑さじゃ目が覚めちまうな
В такую жару невозможно не проснуться.
冷房ならあるがのどに悪ぃし
Кондиционер есть, но от него першит в горле,
朝起きたとき気分ダリぃし
да и с утра чувствую себя разбитым.
とりあえずは復活のシャワー
Для начала - бодрящий душ.
ゴシッゴシッと頭洗いながら
Тру голову, намыливая волосы,
ボブの歌か何か口ずさみ
и что-то напеваю себе под нос,
朝っぱらから風呂場で独りJammin¥
утренний джем-сейшн в одиночестве.
なんて余裕かましてる間もなく
Но не успеваю как следует расслабиться,
うなる電話に予感されるハードワーク
как звонит телефон, предвещая кучу работы.
あせって出て見ればタダのイタ電
Беру трубку - а там просто какой-то придурок.
あきれるぜこんな空の下で
Вот же ж блин, под этим палящим солнцем!
気分取り直して歯磨く
Ну да ладно, беру себя в руки, чищу зубы,
ヒゲも整えて街に出る支度
привожу в порядок бороду и собираюсь выходить.
開くタンス出すTシャツに短パン
Открываю шкаф, достаю футболку и шорты,
後は葉巻と冷えたシャンパン
и, конечно, сигары и охлажденное шампанское.
(Hey Yo!) 今日もマジで暑いぜ
(Эй, йоу!) Сегодня чертовски жарко,
(Hey Yo!) 盛り上げてきなDJ
(Эй, йоу!) Диджей, давай погорячее!
(Hey Yo!) そこら中を騒がす
(Эй, йоу!) Взорвём этот город!
ヤバイレコードかけて街をかき回す
Врубаю мощный трек и отправляюсь разносить улицы в пух и прах.
(Hey Yo!) ふりしぼるぜエネルギー
(Эй, йоу!) Выжмем из себя всю энергию!
(Hey Yo!) 盛り上げてくぜMC
(Эй, йоу!) MC, давай зажжём!
(Hey Yo!) いっちょぶっ放そう
(Эй, йоу!) Время оторваться по полной!
暑い夏も気にせずぶちかまそう
Забудем про жару и устроим жаришку!
車に乗り込んでキーをイグニッション
Сажусь в машину, поворачиваю ключ зажигания,
差すと同時窓開けて疾走
и, едва провернув его, опускаю стекла и срываюсь с места.
向かう先はいつもと同じ
Направляюсь, как всегда, туда,
ヘッズ共多くたむろする街
где тусуются мои кореша.
ゲットしたばっかのミックステープ
Включаю микстейп, который только что достал,
カーステで鳴らすぜクソ渋いベース
на всю катушку долбит бас.
真夏の真昼思い切りチル
Расслабляюсь посреди жаркого летнего дня,
首でリズム取ってハンドル切る
отбиваю ритм головой и кручу баранку.
イエー 羽広げ飛ぶセスナ
Йе! Парить как самолет,
そんな夢あおるエア・フレッシュナー
Вот о чем мечтаешь, когда чувствуешь аромат освежителя воздуха.
香るココナッツに常夏の島
Аромат кокоса, словно тропический остров…
思い浮かべながら過ごす今
Вот чем я живу в данный момент.
鳴りだした携帯電話に出る
Звонит телефон, отвечаю.
昨日の夜知り合った娘としゃべる
Это девчонка, с которой познакомился вчера вечером.
また今度会おうと約束すれば
Договариваемся встретиться как-нибудь еще,
そこの道歩く他の娘に目が
и тут мой взгляд падает на другую красотку, проходящую мимо.
(Hey Yo!) 今日もマジで暑いぜ
(Эй, йоу!) Сегодня чертовски жарко,
(Hey Yo!) 盛り上げてきなDJ
(Эй, йоу!) Диджей, давай погорячее!
(Hey Yo!) そこら中を騒がす
(Эй, йоу!) Взорвём этот город!
ヤバイレコードかけて街をかき回す
Врубаю мощный трек и отправляюсь разносить улицы в пух и прах.
(Hey Yo!) ふりしぼるぜエネルギー
(Эй, йоу!) Выжмем из себя всю энергию!
(Hey Yo!) 盛り上げてくぜMC
(Эй, йоу!) MC, давай зажжём!
(Hey Yo!) いっちょぶっ放そう
(Эй, йоу!) Время оторваться по полной!
暑い夏も気にせずぶちかまそう
Забудем про жару и устроим жаришку!
昼下がり辺りカラフルな人だかり
Ближе к полудню вокруг уже толпы нарядно одетых людей.
活気満ちあふれた夏真っ盛り
Разгар лета, жизнь бьет ключом.
そんな中に仲間発見
И тут я замечаю знакомое лицо.
マジで偶然いわゆるクサレ縁
Вот это встреча! Давненько не виделись!
何してんだとか言って蹴り一発
Обмениваемся парой фраз, и тут я не могу удержаться от дружеского пинка.
軽く入れ合ってすぐに出発
Немного дурачимся и отправляемся дальше.
徐々に気になりだした時計
Постепенно начинаю посматривать на часы.
一時過ぎそろそろ今日の予定
Уже час дня, пора двигаться дальше.
直射日光 焼けたアスファルト
Палящее солнце, раскаленный асфальт…
気の知れた奴らが集まると
Встречаемся с друзьями
昼間から公園でバーベキュー
и зажигаем барбекю прямо в парке.
ラジオからはノリノリのパーティーチューン
По радио играют зажигательные мелодии.
少しぬるくなったモエもご愛敬
Даже пиво кажется вкуснее в такую жару.
こんな夏の日はやっぱ最高
Летний денек, что может быть лучше!
そろそろ夕方 だけどまだまだ
Вот уже и вечер близко, но мы не собираемся останавливаться.
ハメ外す夜の部はこれからだ
Ночь только начинается.
(Hey Yo!) 今日もマジで暑いぜ
(Эй, йоу!) Сегодня чертовски жарко,
(Hey Yo!) 盛り上げてきなDJ
(Эй, йоу!) Диджей, давай погорячее!
(Hey Yo!) そこら中を騒がす
(Эй, йоу!) Взорвём этот город!
ヤバイレコードかけて街をかき回す
Врубаю мощный трек и отправляюсь разносить улицы в пух и прах.
(Hey Yo!) ふりしぼるぜエネルギー
(Эй, йоу!) Выжмем из себя всю энергию!
(Hey Yo!) 盛り上げてくぜMC
(Эй, йоу!) MC, давай зажжём!
(Hey Yo!) いっちょぶっ放そう
(Эй, йоу!) Время оторваться по полной!
暑い夏も気にせずぶちかまそう
Забудем про жару и устроим жаришку!





Авторы: Sakakura H, Inoue M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.