Zeek Power - Fade - перевод текста песни на немецкий

Fade - Zeek Powerперевод на немецкий




Fade
Verblassen
You make me wanna ride shotgun
Du machst, dass ich Beifahrer sein will
Cruisin' from the rest of our lives
Cruisen für den Rest unseres Lebens
Not everybody got one
Nicht jeder hat jemanden
Waitin' for you like the king tide
Der auf dich wartet wie die Springflut
Caught up in all the chaos
Gefangen im ganzen Chaos
All of my problems found their way
Alle meine Probleme fanden ihren Weg
Into my day to day
In meinen Alltag
Day to day
Tag für Tag
The window and the top down
Das Fenster und das Verdeck unten
Don't know where we gonna end up
Weiß nicht, wo wir enden werden
You my only plan now
Du bist jetzt mein einziger Plan
Baby I ain't got no back up
Baby, ich habe keinen Plan B
There's beauty in our chaos
Es liegt Schönheit in unserem Chaos
I don't want this night to end
Ich will nicht, dass diese Nacht endet
Don't wanna start again
Will nicht wieder von vorne anfangen
Or just be friends
Oder nur Freunde sein
Some they want fame
Manche wollen Ruhm
Put their name in lights and get their money right
Ihren Namen in Lichtern sehen und ihr Geld in Ordnung bringen
Can never understand pain till they lose it all
Können Schmerz nie verstehen, bis sie alles verlieren
But if I woke up this day
Aber wenn ich an diesem Tag aufwachte
Never to see your face baby
Um dein Gesicht nie wiederzusehen, Baby
I'd rather fade away
Würde ich lieber verblassen
Fade away
Verblassen
I'd rather Fade
Ich würde lieber verblassen
Rise and shine at the break of dawn
Aufstehen und strahlen im Morgengrauen
Away we go
Auf geht's
Wind round peaks made of stone into the great unknown
Wind um Gipfel aus Stein ins große Unbekannte
It's calling you to rethink your
Es ruft dich dazu auf, dein
Need to pay attention to the phone signal
Bedürfnis zu überdenken, auf das Handysignal zu achten
And I just wanna be the reason for
Und ich will nur der Grund sein für
Your foot on the gas keepin it moving forward
Deinen Fuß auf dem Gas, der uns vorwärts bewegt
Cause time is a commodity and honestly I don't wanna start again
Denn Zeit ist ein Gut und ehrlich gesagt, ich will nicht neu anfangen
Or just be friends
Oder nur Freunde sein
Some they want fame
Manche wollen Ruhm
Put their name in lights and get their money right
Ihren Namen in Lichtern sehen und ihr Geld in Ordnung bringen
Can never understand pain till they lose it all
Können Schmerz nie verstehen, bis sie alles verlieren
But if I woke up this day
Aber wenn ich an diesem Tag aufwachte
Never to see your face baby
Um dein Gesicht nie wiederzusehen, Baby
I'd rather fade away
Würde ich lieber verblassen
Fade away
Verblassen
I'd rather Fade
Ich würde lieber verblassen
He used to hold her open handed it seems
Er hielt sie früher unverbindlich, so scheint es
Wanted to keep the options weak at the knees
Wollte Optionen, wurde aber bei ihr schwach in den Knien
Taking for granted and blind to see the error of what could've been
Nahm sie für selbstverständlich und war blind für den Fehler dessen, was hätte sein können
Inside a letter he reads
In einem Brief liest er
Words of a woman who knows what she wants and needs
Worte einer Frau, die weiß, was sie will und braucht
It's hard to see how much you're digging your grave
Es ist schwer zu sehen, wie sehr er sein eigenes Grab schaufelt
When all you've ever known is how to play the game
Wenn alles, was er je gekannt hat, ist, wie man das Spiel spielt
Too bad dad never showed him how to aim it straight
Schade, dass Papa ihm nie gezeigt hat, wie man geradeaus zielt
At least he didn't learn it too late
Wenigstens hat er es nicht zu spät gelernt
Her words cut like a dagger to the core of his soul
Ihre Worte schnitten wie ein Dolch ins Mark seiner Seele
Hoping the collateral, it'll make him whole
In der Hoffnung, die Konsequenzen würden ihn heilen
And if for some reason it goes wrong out in the great unknown
Und wenn aus irgendeinem Grund etwas schiefgeht draußen im großen Unbekannten
She'll keep her head up keep on going strong
Wird sie den Kopf oben behalten, stark bleiben und weitermachen
Didn't need a man in armour to come save the day
Sie brauchte keinen Mann in Rüstung, um den Tag zu retten
In fact this story flips around the opposite way
Tatsächlich dreht sich diese Geschichte genau andersherum
I guess the moral is whether or not
Ich schätze, die Moral ist, ob oder ob nicht
You're willing to swallow your pride
Du bereit bist, deinen Stolz herunterzuschlucken
Before you fade away
Bevor du verblasst
Yeah you fade aw-
Yeah, du verblas-





Zeek Power - Sozo
Альбом
Sozo
дата релиза
03-05-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.