Текст и перевод песни Zeeko feat. Manic & Ner - Shamu/Shula
I'll
do
it
for
the
city
Я
сделаю
это
ради
города
I'll
ride
for
it,
I'll
ride
for
it
Я
буду
за
него
бороться,
я
буду
за
него
бороться
I'll
do
it
for
a
milly
Я
сделаю
это
ради
миллиона
I'll
ride
for
it,
I'll
ride
for
it
Я
буду
за
него
бороться,
я
буду
за
него
бороться
I'll
do
it
for
a
penny
Я
сделаю
это
ради
копейки
I'd
die
for
it
Я
умру
за
это
I'll
do
it
for
the
family
Я
сделаю
это
ради
семьи
I'd
die
for
it,
I'd
die
for
it,
I'd
die
for
it
(aah)
Я
умру
за
это,
я
умру
за
это,
я
умру
за
это
(ах)
I
feel
like
Я
чувствую
себя
God
in
the
rhythm
Богом
в
ритме
Got
our
sound
creepin'
in
'em,
we
in
town
Наш
звук
проникает
в
них,
мы
в
городе
Breakin'
ceilins',
are
you
kiddin,
are
you
kiddin'
Сносим
потолки,
шутишь,
шутишь
A
motherfucker
askin'
what
I'm
dealin'
Какой-то
ублюдок
спрашивает,
чем
я
занимаюсь
I
said,
"boy,
this
is
not
pills,
but
its
a
feelin'"
Я
сказал:
"Мальчик,
это
не
таблетки,
но
это
чувство"
Half
of
the
hype
was
when
no
clubs
were
hungry
Половина
шумихи
была,
когда
ни
один
клуб
не
был
голоден
Half-assin'
bitches
can't
leave
the
damn
country
Сучки,
которые
наполовину
схалявили,
не
могут
покинуть
эту
чертову
страну.
Half
of
these
pictures
got
your
bitch
in
our
parties
На
половине
этих
снимков
твоя
сучка
на
наших
вечеринках
Posin'
pilates,
lit
up
like
hibachi,
okay
Позирует,
растягиваясь,
как
хибачи,
ладно
You
a
motherfucker
bein'
petty
with
the
hype,
man
Ты
ублюдок,
и
ты
мелочный
и
злобный,
чувак
I'm
the
motherfucker
bein'
pretty
with
no
hype
man
Я
крутой
ублюдок,
хотя
и
без
поддержки
Whose
delight
man,
whose
to
fight
man
Чей
друг,
с
кем
сражаться,
чувак
I'm
indicted
to
the
mic
man
Я
привязан
к
микрофону,
чувак
Oh,
please
get
it,
bet
it
(please
get
it)
О,
пожалуйста,
давай
это
сделаем
(пожалуйста,
давай
это
сделаем)
I
done
read
it
all,
it's
now
credit,
Patek
(it's
all
credit,
boy)
Я
прочитал
все,
теперь
это
кредит,
Патек
(это
все
кредит,
мальчик)
Philippes
won't
tell
me
time
to
tell
it,
valid
(no
time,
boy)
Филипы
не
скажут
мне,
на
какое
время,
действителен
(нет
времени,
мальчик)
I
might
just
go
all
poetic
Я,
возможно,
стану
поэтом
I'm
an
addict,
I'm
an
addict,
I'm
an
addict
Я
наркоман,
я
наркоман,
я
наркоман
Imma
go
flip
up
a
hundred
bands
(a
hunnid)
Я
собираюсь
поднять
сотни
тысяч
(сотню)
Then
buy
a
Mercedes
back
to
the
fam'
А
затем
купить
Мерседес
для
семьи
'Cause
I'm
in
it
for
the
city,
I
do
it
all
for
the
land
Потому
что
я
делаю
это
для
города,
я
делаю
это
для
страны
Ground
zero,
independent,
I
never
got
helpin'
hands
Пулевой
точке,
независимый,
у
меня
никогда
не
было
помощников
When
I
bounce
with
the
crowd,
ain't
nobody
could
stop
me
Когда
я
отрываюсь
с
толпой,
меня
никто
не
может
остановить
How
I
start
from
the
bottom,
ain't
nobody
could
copy
Как
я
начинал
с
самого
низа,
никто
не
мог
скопировать
In
a
hotel
room,
with
the
queen'
gettin
naughty
В
номере
отеля,
с
королевой,
которая
становится
дерзкой
With
this
level
that
I'm
on,
just
"go
back
to
the
lobby,"
uh
При
таком
уровне,
на
котором
я
сейчас,
просто
"возвращайся
в
лобби",
ах
The
boy
be
trippin',
the
bitch
be
strippin'
Парень
стал
дерзким,
сучка
раздевается
The
manager's
pitchin',
the
finger
is
itchin',
the
vision
is
slippin'
Менеджер
кидает,
палец
чешется,
видение
пропадает
And
now
my
zipper's
unzippin',
I'm
syrupy
sippin'
И
теперь
моя
молния
расстегивается,
я
пью
сироп
I'm
drippin'
on
shit
that
I'm
shippin'
Я
капаю
на
то,
что
я
отправляю
Give
a
fuck
about
how
you
feelin'
Плевать
на
то,
что
ты
чувствуешь
Always
gettin'
what
I
want,
where
I
want,
when
I
want
Всегда
получаю
то,
что
хочу,
где
хочу,
когда
хочу
Playin'
all
the
pawns,
Imma
flaunt,
when
I
taunt
Играя
со
всеми
пешками,
я
буду
хвастаться,
когда
буду
насмехаться
Count
the
blessins'
when
I
sneeze,
achoo
Считаю
благословения,
когда
чихаю,
а-пчхи
Better
run,
'cause
I'm
boutta
point
the
pressure
at
you
(at
you,
boy)
Лучше
беги,
потому
что
я
собираюсь
направить
на
тебя
давление
(на
тебя,
мальчик)
I'll
do
it
for
the
city
Я
сделаю
это
ради
города
I'll
ride
for
it,
I'll
ride
for
it
Я
буду
за
него
бороться,
я
буду
за
него
бороться
I'll
do
it
for
a
milly
Я
сделаю
это
ради
миллиона
I'll
ride
for
it,
I'll
ride
for
it
Я
буду
за
него
бороться,
я
буду
за
него
бороться
I'll
do
it
for
a
penny
Я
сделаю
это
ради
копейки
I'd
die
for
it
Я
умру
за
это
I'll
do
it
for
the
family
Я
сделаю
это
ради
семьи
I'd
die
for
it,
I'd
die
for
it,
I'd
die
for
it
(aah)
Я
умру
за
это,
я
умру
за
это,
я
умру
за
это
(ах)
God
in
the
rhythm,
God-
Господи,
в
ритме,
Господи-
God
in
the
rhythm,
-in
the
rhythm
Господи,
в
ритме,
-в
ритме
God
in
the
rhythm,
God-
Господи,
в
ритме,
Господи-
God
in
the
rhythm,
-in
the
rhythm,
-in
the
rhythm
Господи,
в
ритме,
-в
ритме,
-в
ритме
God
in
the
rhythm,
God-
Господи,
в
ритме,
Господи-
God
in
the
rhythm,
-in
the
rhythm
Господи,
в
ритме,
-в
ритме
God
in
the
rhythm,
God-
Господи,
в
ритме,
Господи-
God
in
the-
(aah,
huh)
Господи
в-
(ах,
ха)
Fuck
can
you
do
when
I'm
gettin'
them
bands
Что
ты
можешь
поделать,
когда
я
получаю
деньги
Got
me
that
one
bitch
I
don't
need
to
flex
У
меня
одна
такая
подружка,
которую
мне
не
надо
показывать
Fuck
it
up,
fuck
it
up
Отвали,
отвали
Moshpit,
throw
them
motherfuckin'
dollars
in
air
Мошпит,
бросай
эти
грёбаные
доллары
в
воздух
Fuck
is
you
thinkin',
we
playin'
it
fair
О
чём
ты
думаешь,
что
мы
играем
по-честному
My
cards
handed
different,
you
couldn't
compare
Мои
карты
раздали
иначе,
ты
не
мог
сравниться
Built
this
shit
up
tables
flippin'
like
UNO
Построил
это
дерьмо,
переворачивая
столы
как
УНО
Shit
isn't
sweet,
see
em
dippin'
like
churros
Дерьмо
не
сладкое,
видишь,
как
они
окунают
его
как
чуррос
See,
all
these
clowns
got
the
powder
with
red
nose
Видишь
ли,
все
эти
клоуны
пудрят
носы
Proud
to
be
fake
hoes,
slay
'em
like
Rudolf
Гордые
поддельные
шлюхи,
убивают
их
как
Рудольфа
Shit
lookin'
sour
'til
I
flip
the
new
dough
Дерьмо
выглядит
кислым,
пока
я
не
переверну
новое
тесто
Money
and
power
like
Vito
Rizzuto
Деньги
и
власть,
как
Вито
Риззуто
Stand
with
my
dogs,
got
the
chicos,
no
poodles
Стою
со
своими
псами,
у
меня
чико,
а
не
пудели
No
collars
just
chains,
we
gon'
fuck
up
your
crew
though
Без
ошейников,
только
цепи,
мы
все
равно
испортим
твою
команду
Motherfucker,
don't
talk
to
my
face
Ублюдок,
не
разговаривай
со
мной
Motherfucker,
don't
talk
to
my
face
Ублюдок,
не
разговаривай
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stef K., Thom K, Tyrone Ezekiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.