Zeep feat. Kaizén, Riccardo Cappai & En?gma - Cosa resta? (feat. En?gma) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeep feat. Kaizén, Riccardo Cappai & En?gma - Cosa resta? (feat. En?gma)




Cosa resta? (feat. En?gma)
What remains? (feat. En?gma)
Cosa resta di noi?
What remains of us?
Solo foto e gli stati su Face
Just photos and status updates on Facebook
Iridi perse su schermi di iPhone
Lost irises on iPhone screens
A raccontarti ciò che non sei
Telling you what you are not
Mentire agli altri su quanto spendi
Lying to others about how much you spend
Io mentirò a me sì, ma quanto basta
I'll lie to myself, yes, but just enough
E scriverò quello che penso nei testi che almeno mi ascolti
And I'll write what I think in the lyrics so at least you listen to me
E a me tanto basta
And that's enough for me
Siamo giovani artisti ma senza piani
We are young artists but without plans
L'alba in spiaggia, guarda è già domani
Sunrise on the beach, look it's already tomorrow
La voglia di ridere, vincere, vivere
The desire to laugh, win, live
Scrivo il futuro, è nelle mie mani
I write the future, it's in my hands
Scrivo sui muri con le mie mani
I write on the walls with my hands
Soffoco i pianti in un sorso d'aria
I suffocate the cries in a breath of air
E se casa è lontana, mi manca
And if home is far away, I miss it
Ho la forza per andare avanti e cambiare strada
I have the strength to move on and change my path
Cosa resta di noi?
What remains of us?
Giorni felici ed attacchi d'ansia
Happy days and anxiety attacks
Musica ad alto volume in stanza
Loud music in the room
L'essere te non è mai abbastanza
Being you is never enough
L'essere meno degli altri ma meglio di ieri
Being less than others but better than yesterday
Meglio dei brutti pensieri
Better than bad thoughts
Meglio se chiami domani, mi chiedi:
Better if you call tomorrow, you ask me:
"Stai bene? Mi manchi, mi dici dov'eri?"
"Are you okay? I miss you, tell me where you were?"
È più forte di me
It's stronger than me
Non ho versato una lacrima
I haven't shed a tear
Se perdo 'sto treno conservo il biglietto e poi volterò pagina
If I miss this train I keep the ticket and then I'll turn the page
E tu sei come me, molti dicono: "Capita"
And you are like me, many say: "It happens"
Se butti il tuo tempo per tornare indietro non c'è una formula magica
If you waste your time going back there is no magic formula
Non c'è una formula magica (No)
There is no magic formula (No)
(Seh) Cosa resta?
(Seh) What remains?
La mia testa di merda che pensa
My messed up head that thinks
I bicchieri mezzi vuoti a fine festa
Half-empty glasses at the end of the party
L'emozione che s'assenta nella ressa
The emotion that is absent in the crowd
Ho lo sguardo allo specchio che mi detesta
I have the gaze in the mirror that hates me
Il ricordo che più è vecchio più mi spezza
The older the memory, the more it breaks me
Mi tatuo e mi sbaglio
I tattoo myself and I'm wrong
In un corpo che ha il petto in titanio ma il cuore di cartapesta
In a body that has a titanium chest but a papier-mâché heart
Facciamo due passi ma dentro il buio
Let's take a walk but in the dark
Mano a mano con ogni dubbio
Hand in hand with every doubt
Testa alta nah, mai ricurvo
Head up nah, never bend over
Credo in me manco fossi un culto
I believe in myself as if I were a cult
Perderò te per tornare adulto
I will lose you to become an adult
Perderò te, io perderò tutto, poi ti insulto
I will lose you, I will lose everything, then I insult you
Poi mi manchi, voglio rubarti, fantastico furto
Then I miss you, I want to steal you, a fantastic theft
Giornate che volano e io che ti fisso
Days that fly by and I stare at you
Mi bevo l'oceano anche dentro un abisso
I drink the ocean even inside an abyss
Memorie che sembrano ieri
Memories that feel like yesterday
Il fuoco è passione ma l'acqua i doveri
Fire is passion but water is duty
Io clandestino nel treno dei tuoi desideri
I am a stowaway on the train of your desires
È più forte di me
It's stronger than me
Non ho versato una lacrima
I haven't shed a tear
Se perdo 'sto treno conservo il biglietto e poi volterò pagina
If I miss this train I keep the ticket and then I'll turn the page
E tu sei come me, molti dicono: "Capita"
And you are like me, many say: "It happens"
Se butti il tuo tempo per tornare indietro non c'è una formula magica
If you waste your time going back there is no magic formula
Non c'è una formula magica (No)
There is no magic formula (No)
Non c'è una formula magica (No)
There is no magic formula (No)
Non c'è una formula magica (No)
There is no magic formula (No)





Авторы: Francesco Marcello Scano, Gabriele Deriu, Marco Cannas, Riccardo Cappai

Zeep feat. Kaizén, Riccardo Cappai & En?gma - Cosa resta? (feat. En?gma) - Single
Альбом
Cosa resta? (feat. En?gma) - Single
дата релиза
11-02-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.