Текст и перевод песни Zefanio - Zeg Wat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doe
je
vuist
omhoog
als
je
der
in
gelooft
Raise
your
fist
if
you
believe
in
it
Je
kan
beter
zijn
dan
wie
dan
ook
You
can
be
better
than
anyone
else
Zelfs
alleen
zijn
we
samen
Even
alone
we
are
together
Ik
doe
dit
voor
me
zusters
en
al
mijn
bro's
I
do
this
for
my
sisters
and
all
my
brothers
Maar
dit
geld
voor
een
ieder
ook
als
jij
gelooft
But
this
goes
for
everyone
if
you
believe
too
Zelfs
alleen
zijn
we
samen
Even
alone
we
are
together
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
all
yeah
All
Black
Lives
Matter
all
yeah
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Oeh
All
Black
Lives
Matter
All
Oeh
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
yeah
All
Black
Lives
yeah
Zeg
me
wat
je
ziet
om
je
heen
Tell
me
what
you
see
around
you
We
gaan
in
strijd
met
het
zelfde
probleem
We
are
fighting
the
same
problem
We
zijn
gelijk
we
zijn
allen
the
same
We
are
equal
we
are
all
the
same
Hoe
kunnen
wij
zo
falen
How
can
we
fail
so
miserably
Ik
heb
gefaald
als
ik
niet
probeer
I
have
failed
if
I
do
not
try
Borst
voor
uit
en
kin
omhoog
Chest
out
and
chin
up
Laten
we
kijken
hoe
het
loopt
Let's
see
how
it
goes
We
are
better
then
Yeah
We
are
better
then
Yeah
Van
binnen
we
zijn
better
then
Inside
we
are
better
then
We
are
better
than
We
are
better
than
Van
binnen
we
zijn
better
then
Inside
we
are
better
then
We
are
better
than
We
are
better
than
Van
binnen
we
zijn
better
then
Inside
we
are
better
then
We
are
better
then
yeah
We
are
better
then
yeah
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
all
yeah
All
Black
Lives
Matter
all
yeah
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Oeh
All
Black
Lives
Matter
All
Oeh
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
yeah
All
Black
Lives
yeah
Want
wij
zij
Tula/Boni.
For
we
are
Tula/Boni.
Generaties
verder
zijn
we
nog
steeds
op
zoek
naar
vrijheid.
Generations
later
we
are
still
searching
for
freedom.
Ik
heb
mijn
hart
getraind
om
rustig
te
blijven,
I
have
trained
my
heart
to
stay
calm,
Terwijl
ik
communiceer
met
mijn
voorvaders
As
I
commune
with
my
ancestors
Onze
kinderen
leven
vast
in
de
toekomst,
Our
children
already
live
in
the
future,
We
communiceren
telepathisch
over
de
mors,
We
communicate
telepathically
over
the
spill,
Ik
maak
ze
alvast
klaar
voor
een
revolutie
I
am
already
preparing
them
for
a
revolution
We
hadden
gehoopt
dat
we
inmiddels
zouden
leven
We
had
hoped
that
by
now
we
would
be
living
In
waar
Martin
Luther
King
over
droomde.
In
what
Martin
Luther
King
dreamed
of.
Maar
in
plaats
daarvan
droomt
mijn
buurman
van
het
tegenovergestelde,
But
instead
my
neighbor
dreams
of
the
opposite,
En
confronteren
we
elkaar
op
Facebook
And
we
confront
each
other
on
Facebook
Maar
in
your
face
bedriegt
schijn
je
nog
steeds
van
alle
kanten,
But
in
your
face
deceit
still
betrays
you
from
all
sides,
Hebben
we
nog
steeds
niet
de
zelfde
kansen
We
still
do
not
have
the
same
opportunities
En
kan
ik
maar
beter
lachen.
And
all
I
can
do
is
laugh.
Wel
wetend,
wel
wetend
dat
het
nog
een
lange
weg
is.
Knowing,
knowing
that
there
is
still
a
long
way
to
go.
Doe
je
vuist
omhoog
als
je
der
in
gelooft
Raise
your
fist
if
you
believe
in
it
Je
kan
beter
zijn
dan
wie
dan
ook
You
can
be
better
than
anyone
else
Zelfs
alleen
zijn
we
samen
Even
alone
we
are
together
Ik
doe
dit
voor
me
zusters
en
al
mijn
bro's
I
do
this
for
my
sisters
and
all
my
brothers
Maar
dit
geld
voor
een
ieder
ook
als
jij
gelooft
But
this
goes
for
everyone
if
you
believe
too
Zelfs
alleen
zijn
we
samen
Even
alone
we
are
together
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
all
yeah
All
Black
Lives
Matter
all
yeah
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Oeh
All
Black
Lives
Matter
All
Oeh
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
Matter
All
Black
Lives
yeah
All
Black
Lives
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shafique Richal Roman, Zefanio Wielzen, Kaene D Marica
Альбом
Zeg Wat
дата релиза
21-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.