Текст и перевод песни Zefanio - Hart Huilt
Hart Huilt
Плачущее сердце
Eh
eh
eh
ehee
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э
Eh
eh
eh
ehee
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э
Eh
eh
eh
ehee
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э
Eh
eh
eh
ehee
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
jou
jou
jou
jouu
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Laat
me
zeggen
wat
je
niet
weet
Позволь
мне
сказать
то,
чего
ты
не
знаешь
Je
zit
een
tijdje
in
mijn
systeem
Ты
уже
какое-то
время
в
моей
голове
Ik
geef
je
alles
wat
hij
niet
heeft
Я
дам
тебе
все,
чего
у
него
нет
Zeg
je
wat
heb
je
Скажи,
что
ты
хочешь
Je
kiest
mij
Ты
выбираешь
меня
We
kunnen
niet
impulsief
zijn
Мы
не
можем
быть
импульсивными
Impulsief
zijn
Быть
импульсивными
Dit
kan
verder
dan
verliefd
zijn
Это
может
быть
чем-то
большим,
чем
просто
влюбленность
Ohhoah
ohhoah
О-о-о,
о-о-о
So
come
up
come
up
come
up
come
up
now
Так
поднимись,
поднимись,
поднимись,
поднимись
сейчас
En
ik
follow
follow
follow
follow
jou
И
я
последую,
последую,
последую,
последую
за
тобой
Padum
padum
padum
padum
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Ah
you
love
like
down
Ах,
как
ты
любишь
падать
So
come
up
come
up
come
up
come
up
now
Так
поднимись,
поднимись,
поднимись,
поднимись
сейчас
En
ik
follow
follow
follow
follow
jou
И
я
последую,
последую,
последую,
последую
за
тобой
En
je
live
up
live
up
live
up
live
up
auu
И
ты
оживешь,
оживешь,
оживешь,
оживешь,
а-а
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
jou
jou
jou
jouu
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Oeh
baby
zeg
me
wat
je
voor
me
voelt
dan
О,
детка,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Ook
al
weet
je
nog
niet
wat
je
voor
me
voelt
wa
Даже
если
ты
еще
не
знаешь,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Zie
je
body
is
een
beetje
in
die
mood
man
Я
вижу,
твое
тело
в
нужном
настроении
Doe
niet
koppig
zo
met
je
gevoelens
Не
будь
такой
упрямой
со
своими
чувствами
Ik
weet
het
je
kan
hier
niet
zijn
ja
ik
weet
het
ook
Я
знаю,
ты
не
можешь
быть
здесь,
да,
я
тоже
это
знаю
Maar
ik
kan
je
nu
niet
kwijt
nee
dat
is
ook
Но
я
не
могу
потерять
тебя
сейчас,
нет,
это
тоже
так
We
wachten
tot
de
gordijn
dicht
is
het
is
een
show
Мы
ждем,
пока
занавес
не
закроется,
это
шоу
Maar
I
just
can't
keep
it
on
a
down
low
Но
я
просто
не
могу
держать
это
в
секрете
So
come
up
come
up
come
up
come
up
now
Так
поднимись,
поднимись,
поднимись,
поднимись
сейчас
En
ik
follow
follow
follow
follow
jou
И
я
последую,
последую,
последую,
последую
за
тобой
Padum
padum
padum
padum
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Ah
you
love
like
down
Ах,
как
ты
любишь
падать
So
come
up
come
up
come
up
come
up
now
Так
поднимись,
поднимись,
поднимись,
поднимись
сейчас
En
ik
follow
follow
follow
follow
jou
И
я
последую,
последую,
последую,
последую
за
тобой
En
je
live
up
live
up
live
up
live
up
auu
И
ты
оживешь,
оживешь,
оживешь,
оживешь,
а-а
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
jou
jou
jou
jouu
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
Oeh
my
darling
О,
моя
дорогая
Mijn
hart
houd
voor
jou
Мое
сердце
бьется
для
тебя
For
you
voor
jou
Для
тебя,
для
тебя
Oeh
my
darling
О,
моя
дорогая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zefanio Wielzen, Joy Riley James Simson, David G. Dijk Van, Carlos J Vrolijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.