Текст и перевод песни Zeidah - Soy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Has
sentido
a
veces
la
necesidad
de
ser
tú
misma
porque
si
no
explotarías?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
необходимость
быть
собой,
иначе
взорвёшься?
También
he
sentido
que
hay
algo
dentro
de
mí
Я
тоже
чувствовала,
что
внутри
меня
есть
что-то,
Que
necesito
dar
algo
que
es
solo
mío
y
de
nadie
más
Что
мне
нужно
отдать
что-то,
что
принадлежит
только
мне
и
никому
больше.
Sé
que
si
lo
hago
calmado
soy
una
puta
Я
знаю,
если
я
буду
спокойной,
я
- шлюха,
Si
lo
suelto
serio
dominando,
demasiado
ruda
Если
я
отпущу
себя,
буду
серьёзной
и
властной
- слишком
грубой.
Soy
lloro,
soy
la
reina
del
drama
Я
плачу,
я
королева
драмы,
Si
me
pongo
sudaderas
soy
muy
vaga,
ordinaria
Если
я
надену
толстовку,
я
слишком
ленивая,
обычная.
Y
mañana,
cambiarán
su
concepto
de
mí
И
завтра
они
изменят
своё
представление
обо
мне,
Si
toda
su
vida
es
ruin,
y
se
mueven
por
impulsos
Если
вся
их
жизнь
жалка,
и
они
движимы
импульсами,
Cambiarán
sus
gustos,
para
ser
más
aceptados
Они
изменят
свои
вкусы,
чтобы
быть
более
принятыми,
Tienen
un
concepto
equivocado,
seguro
У
них
ошибочное
представление,
это
точно.
Creo
que
he
olvidado
lo
que
pienso
del
pasado
Кажется,
я
забыла,
что
думала
в
прошлом,
Que
he
crecido
cada
una
de
las
veces
que
he
fallado
Что
я
росла
каждый
раз,
когда
ошибалась,
Siguen
opinando
lo
mismo
y
todo
ha
cambiado
Они
продолжают
думать
то
же
самое,
а
всё
изменилось.
Todos
creen
ser
listos
en
el
juego
¿cómo
serlo?
Все
считают
себя
умными
в
этой
игре,
как
это
возможно?
Soy
tierra,
yo
soy
fuego
Я
земля,
я
огонь,
Me
fumo
la
planta
santa
caída
del
cielo
Я
курю
священное
растение,
упавшее
с
неба,
Yo
soy
fuerza
y
doy
mi
esfuerzo
Я
сила,
и
я
отдаю
свои
силы,
Casi
no
escucho
lo
que
ladran
esos
perros
Я
почти
не
слышу,
как
лают
эти
собаки.
Sé
que
si
soy
gorda,
voy
guarra
Я
знаю,
если
я
толстая,
я
грязная,
Con
gafas
de
pasta,
sólo
estoy
aquí
por
moda
В
очках
- я
просто
здесь
ради
моды.
No
creo
que
sepan
verme
como
soy
Я
не
думаю,
что
они
умеют
видеть
меня
такой,
какая
я
есть,
Lo
más
valioso
late
dentro,
brilla
fuerte
como
el
Halley
Самое
ценное
бьётся
внутри,
сияет
ярко,
как
комета
Галлея.
Hey,
no
sé
qué
están
pensando
de
mí
Эй,
я
не
знаю,
что
они
обо
мне
думают,
Yo
sólo
escribo
frases,
no
es
un
hobby
Я
просто
пишу
фразы,
это
не
хобби.
Soy
esa
niña
dando
vueltas
sobre
un
pony
Я
та
девочка,
которая
кружится
на
пони,
También
soy
todo
lo
que
sobra
de
mí,
lo
que
doy
por
ti
Я
также
всё,
что
остаётся
от
меня,
то,
что
я
отдаю
тебе.
Cuando
ya
no
quedan
versos,
ya
no
estoy
aquí
Когда
стихов
больше
нет,
меня
здесь
нет,
Recordando
lo
que
fui
a
ver
si
por
si
acaso
vuelvo
Вспоминаю,
кем
я
была,
на
случай,
если
вернусь.
¡Ah!,
sea
lo
que
sea
estoy
creciendo
Ах!
Как
бы
то
ни
было,
я
расту,
¡Ah!,
soy
esa
que
le
roba
tiempo
al
tiempo
Ах!
Я
та,
кто
крадёт
время
у
времени.
(Soy)
Soy
única
(Я
есть)
Я
уникальна,
(Soy)
he
encontrado
la
paz
(Я
есть)
я
нашла
покой,
(Soy)
mi
voz
es
mágica
(Я
есть)
мой
голос
- магия,
(Soy)
soy
práctica
(Я
есть)
я
практична.
¿Quién
se
fatiga?
Siento
el
vértigo
aquí
arriba
Кто
устал?
Я
чувствую
головокружение
здесь,
наверху,
Soy
esa
emoción,
esa
pasión
que
me
motiva
Я
- это
эмоция,
эта
страсть,
которая
движет
мной.
Soy
todo
lo
que
dicen
de
mí
y
a
la
vez
no
soy
lo
mismo
Я
- всё,
что
они
говорят
обо
мне,
и
в
то
же
время
я
не
то
же
самое,
Quizás
no
sepan
ver
los
signos
Возможно,
они
не
видят
знаков.
Soy
lo
que
serán
mis
hijos
y
mis
nietos
Я
то,
кем
будут
мои
дети
и
внуки,
Lo
que
han
sido
mis
padres
y
mis
abuelos,
mis
versos
То,
кем
были
мои
родители
и
дедушки
с
бабушками,
мои
стихи.
La
risa
de
mi
padre,
la
prisa
llegando
tarde
Смех
моего
отца,
спешка,
когда
опаздываю,
Las
ganas
de
agarrar
el
piso
cuando
no
hay
nadie
Желание
упасть
на
пол,
когда
никого
нет.
Soy
esa
falta
de
autoestima
estando
al
límite
Я
- это
отсутствие
самоуважения
на
грани,
Que
acaba
dando
vueltas
a
mi
cuerpo
cual
satélite
Которое
в
итоге
кружит
вокруг
моего
тела,
как
спутник.
¿Qué
sabrás
tú
de
mi
suerte,
de
lo
que
doy
siempre?
Что
ты
знаешь
о
моей
судьбе,
о
том,
что
я
всегда
отдаю?
¿De
lo
que
soy
enfrente
de
eso
que
puede
vencerme?
О
том,
кем
я
являюсь
перед
тем,
что
может
меня
победить?
No
sabes
nada,
pero
déjame
explicarte
Ты
ничего
не
знаешь,
но
позволь
мне
объяснить,
A
veces
soy
hiriente,
cuando
nada
sirve
Иногда
я
раню,
когда
ничего
не
помогает.
No
dejarán
de
sorprenderme
Они
не
перестанут
меня
удивлять,
El
mundo
es
una
jungla
donde
no
quiero
perderme
Мир
- это
джунгли,
где
я
не
хочу
потеряться.
En
estas
ocasiones
recuerdo
sus
lecciones
В
такие
моменты
я
вспоминаю
их
уроки,
Y
sé
que
sólo
soy
el
resultado
de
ese
cambio
en
sus
errores
И
я
знаю,
что
я
всего
лишь
результат
той
перемены
в
их
ошибках.
Soy
esas
páginas,
soy
el
tiempo
que
gasto
en
llenarlas
Я
- это
эти
страницы,
я
- время,
которое
трачу
на
их
заполнение,
El
mismo
que
tardo
en
cuestionarlas
То
же
время,
которое
я
трачу
на
их
сомнение.
Pero
si
no
soy
esos
ritmos
ya
no
soy
lo
mismo
Но
если
я
не
эти
ритмы,
я
уже
не
то
же
самое,
Me
faltan
los
motivos,
mis
viajes
en
el
mismo
sitio
Мне
не
хватает
мотивов,
мои
путешествия
в
одном
и
том
же
месте.
Soy
esa
frase,
moviéndose
en
mi
mente
Я
- это
та
фраза,
которая
движется
в
моём
сознании,
Que
acaba
plasmada
en
un
papel
para
evadirme
Которая
в
конечном
итоге
воплощается
на
бумаге,
чтобы
я
могла
уйти
от
реальности.
Soy
ese
trago
caliente
en
alguna
parte
Я
- это
тот
горячий
напиток
где-то,
Cuando
ya
no
quedan
vasos
que
consigan
embriagarme
Когда
больше
нет
стаканов,
которые
могли
бы
меня
опьянить.
Soy
el
llanto
de
mi
madre,
mi
desgracia
Я
- слёзы
моей
матери,
моё
несчастье,
Cuando
no
quedan
palabras
ya
que
puedan
animarla
(mamá)
Когда
больше
нет
слов,
которые
могли
бы
её
подбодрить
(мама).
El
ojo
ciego
de
mi
abuela
cortado
por
la
gata
Слепой
глаз
моей
бабушки,
поцарапанный
кошкой,
El
último
suspiro
en
su
cama
que
me
dejó
sin
fuerzas
Последний
вздох
в
её
постели,
который
лишил
меня
сил.
Mis
miserias
formando
parte
de
mi
ser
Мои
страдания,
составляющие
часть
моего
существа,
Desde
que
puedo
verlas
y
quiero
cambiarlas
С
тех
пор,
как
я
могу
их
видеть
и
хочу
изменить.
Soy
"superarme"
en
cada
ofrenda
Я
- "преодолеть
себя"
в
каждом
подношении,
Sin
importarme
lo
mucho
que
cuesta
Независимо
от
того,
насколько
это
трудно.
Ya
no
importa
lo
que
cuela
Больше
не
имеет
значения,
что
подходит,
Soy
la
confianza,
la
oportunidad
Я
- доверие,
возможность,
Que
apartaste
de
mí
por
no
estar
llena
la
balanza
Которую
ты
отнял
у
меня,
потому
что
весы
не
были
полны.
Soy
esas
historias
que
cuento,
soy
mi
venganza
Я
- это
те
истории,
которые
я
рассказываю,
я
- моя
месть,
Soy
el
miedo
muerto
en
casa,
y
yo
de
parranda
Я
- мёртвый
страх
дома,
а
я
на
вечеринке.
(Soy)
Soy
única
(Я
есть)
Я
уникальна,
(Soy)
he
encontrado
la
paz
(Я
есть)
я
нашла
покой,
(Soy)
mi
voz
es
mágica
(Я
есть)
мой
голос
- магия,
(Soy)
soy
práctica
(Я
есть)
я
практична.
¿Quién
se
fatiga?
Siento
el
vértigo
aquí
arriba
Кто
устал?
Я
чувствую
головокружение
здесь,
наверху,
Soy
esa
emoción,
esa
pasión
que
me
motiva
Я
- это
эмоция,
эта
страсть,
которая
движет
мной.
Soy
todo
lo
que
dicen
de
mí
y
a
la
vez
no
soy
lo
mismo
Я
- всё,
что
они
говорят
обо
мне,
и
в
то
же
время
я
не
то
же
самое,
Quizás
no
sepan
ver
los
signos
Возможно,
они
не
видят
знаков.
Soy
lo
que
serán
mis
hijos
y
mis
nietos
Я
то,
кем
будут
мои
дети
и
внуки,
Lo
que
han
sido
mis
padres
y
mis
abuelos,
mis
versos
То,
кем
были
мои
родители
и
дедушки
с
бабушками,
мои
стихи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.