Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasty Remix ft Saint Levant
Nasty Remix ft Saint Levant
I'm
busy
and
you
hate
it
Ich
bin
beschäftigt
und
du
hasst
es
Mind
is
on
my
payment
Meine
Gedanken
sind
bei
meiner
Bezahlung
You've
been
just
so
patient
Du
warst
bisher
so
geduldig
Tu
comprends
ma
lifestyle
Du
verstehst
meinen
Lifestyle
Et
tu
sais
notre
sex
est
trop
wild
Und
du
weißt,
unser
Sex
ist
zu
wild
This
why
you're
my
favourite
Deshalb
bist
du
mein
Liebling
Ma
bet
mel
naterne
ما
بتمل
ناطرني
Ma
bet
mel
naterne
ما
بتمل
ناطرني
La
tshoufne
bel
layle
لتشوفني
بالليلة
La
tshoufne
bel
layle
لتشوفني
بالليلة
I
know
you've
been
Ich
weiß,
du
hast
gewartet
You've
been
so
fed
up
Du
bist
so
genervt
That
I've
been
too
consumed
Dass
ich
zu
beschäftigt
war
Said
I'll
be
there
soon
Sagte,
ich
werde
bald
da
sein
Anxious
for
your
love
Sehne
mich
nach
deiner
Liebe
Boy,
remove
your
shoes
Junge,
zieh
deine
Schuhe
aus
I'll
take
care
of
you
Ich
werde
mich
um
dich
kümmern
I
won't
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Give
it
all
I
got
Gebe
alles,
was
ich
habe
I
ain't
love
alot
Ich
habe
nicht
viel
geliebt
But
you're
my
best
shot
Aber
du
bist
meine
beste
Chance
You're
my
soft
spot
Du
bist
mein
Schwachpunkt
Key
to
my
lock
Schlüssel
zu
meinem
Schloss
Till
it's
3 o'clock
Bis
es
3 Uhr
ist
Make
my
bed
rock
Lass
mein
Bett
beben
You
deserve
it
Du
verdienst
es
I'm
all
yours
tonight
baby
Ich
gehöre
dir
heute
Nacht,
Baby
N-A-S-T-Y
with
it
N-A-S-T-Y
damit
N-A-S-T-Y
with
it
N-A-S-T-Y
damit
Ouh
I
need
it
Ouh,
ich
brauche
es
N
a
s
t
why
do
you
do
this
to
me
N
a
s
t
y,
warum
tust
du
mir
das
an
ببطل
اقدر
اركز
when
u
lookin
at
me
ببطل
اقدر
اركز,
wenn
du
mich
ansiehst
There's
So
much
tension
in
the
air
that
I'm
starting
to
think
Es
liegt
so
viel
Spannung
in
der
Luft,
dass
ich
anfange
zu
denken
Qu'il
n'y
a
pas
que
moi
qui
pense
à
toi
before
going
to
sleep
Qu'il
n'y
a
pas
que
moi
qui
pense
à
toi
before
going
to
sleep
Hit
me
up
hit
me
up
يا
حياتي
Meld
dich,
meld
dich
يا
حياتي
Hit
me
up
hit
me
up
بدي
ياكي
Meld
dich,
meld
dich
بدي
ياكي
C'est
même
pas
7h
du
matin
ma
chérie
Es
ist
nicht
mal
7 Uhr
morgens,
mein
Schatz
Tu
vas
réveiller
les
voisins
c'est
fini
ok
Du
wirst
die
Nachbarn
aufwecken,
es
ist
vorbei,
okay
I
been
a
fan
of
you
since
i
met
you
Ich
bin
ein
Fan
von
dir,
seit
ich
dich
getroffen
habe
Its
2am
my
love
i
know
those
eyes
Es
ist
2 Uhr
morgens,
meine
Liebe,
ich
weiß,
diese
Augen
But
stop
looking
at
me
while
im
driving
Aber
hör
auf,
mich
anzusehen,
während
ich
fahre
T'as
mis
ma
main
sur
ton
cou
Du
hast
meine
Hand
auf
deinen
Hals
gelegt
And
you
like
it
Und
es
gefällt
dir
Cuz
ur
n
a
s
t
y
Weil
du
n
a
s
t
y
bist
I
won't
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Give
it
all
I
got
Gebe
alles,
was
ich
habe
I
ain't
love
alot
Ich
habe
nicht
viel
geliebt
But
you're
my
best
shot
Aber
du
bist
meine
beste
Chance
You're
my
soft
spot
Du
bist
mein
Schwachpunkt
Key
to
my
lock
Schlüssel
zu
meinem
Schloss
Till
it's
3 o'clock
Bis
es
3 Uhr
ist
Make
my
bed
rock
Lass
mein
Bett
beben
You
deserve
it
Du
verdienst
es
I'm
all
yours
tonight
baby
Ich
gehöre
dir
heute
Nacht,
Baby
N-A-S-T-Y
with
it
N-A-S-T-Y
damit
N-A-S-T-Y
with
it
N-A-S-T-Y
damit
I
can't
get
enough
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
Your
love
is
my
drugs
Deine
Liebe
ist
meine
Droge
I
can't
get
enough
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
Way
you
ride
for
me
Wie
du
für
mich
fährst
I
think
that
you
could
be
the
one
Ich
denke,
du
könntest
der
Richtige
sein
This
is
more
than
love
Das
ist
mehr
als
Liebe
I
can't
get
enough
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
We
are
all
we
need
Wir
sind
alles,
was
wir
brauchen
And
that's
on
us
Und
das
liegt
an
uns
I
won't
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Give
it
all
I
got
Gebe
alles,
was
ich
habe
I
ain't
love
alot
Ich
habe
nicht
viel
geliebt
But
you're
my
best
shot
Aber
du
bist
meine
beste
Chance
You're
my
soft
spot
Du
bist
mein
Schwachpunkt
Key
to
my
lock
Schlüssel
zu
meinem
Schloss
Till
it's
3 o'clock
Bis
es
3 Uhr
ist
Make
my
bed
rock
Lass
mein
Bett
beben
You
deserve
it
Du
verdienst
es
I'm
all
yours
tonight
baby
Ich
gehöre
dir
heute
Nacht,
Baby
N-A-S-T-Y
with
it
N-A-S-T-Y
damit
N-A-S-T-Y
with
it
N-A-S-T-Y
damit
Ouh
I
need
it
Ouh,
ich
brauche
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santeri Kauppinen, Carlos Munoz, Zeina Aridi, Daniel Okas, Marwan Abdelhamid, Paul Okas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.