Zekai Tunca - İmkansız - перевод текста песни на немецкий

İmkansız - Zekai Tuncaперевод на немецкий




İmkansız
Unmöglich
Yıldızlara baktırdım fallara çıkmıyorsun
Ich habe die Sterne befragt, in den Wahrsagungen erscheinst du nicht
Seni görmem imkansız imkansız imkansız
Dich zu sehen ist unmöglich, unmöglich, unmöglich
Rüyalarım olmasa
Wären da nicht meine Träume
Pencereden bakmıyor yollara çıkmıyorsun
Du schaust nicht aus dem Fenster, du gehst nicht auf die Straßen hinaus
Seni görmem imkansız imkansız imkansız
Dich zu sehen ist unmöglich, unmöglich, unmöglich
Rüyalarım olmasa
Wären da nicht meine Träume
Pencereden bakmıyor yollara çıkmıyorsun
Du schaust nicht aus dem Fenster, du gehst nicht auf die Straßen hinaus
Seni görmem imkansız imkansız imkansız
Dich zu sehen ist unmöglich, unmöglich, unmöglich
Rüyalarım olmasa
Wären da nicht meine Träume
Yalvarırım mektup yaz beş dakika ayırda
Ich flehe dich an, schreib einen Brief, nimm dir fünf Minuten Zeit
Su serp yanan sineme sağlığını duyurda
Sprenge Wasser auf mein brennendes Herz, lass mich hören, dass es dir gut geht
Yaban gülü gibisin dağda kırda bayırda
Du bist wie eine Wildrose, im Gebirge, auf dem Feld, am Hang
Seni dermem imkansız imkansız imkansız
Dich zu pflücken ist unmöglich, unmöglich, unmöglich
Rüyalarım olmasa
Wären da nicht meine Träume
Yaban gülü gibisin dağda kırda bayırda
Du bist wie eine Wildrose, im Gebirge, auf dem Feld, am Hang
Seni dermem imkansız imkansız imkansız
Dich zu pflücken ist unmöglich, unmöglich, unmöglich
Rüyalarım olmasa rüyalarım olmasa
Wären da nicht meine Träume, wären da nicht meine Träume
Seviyor özlüyorum seni can pahasına
Ich liebe dich, ich vermisse dich um den Preis meines Lebens
Bir fırsat ver n'olursun n'olursun n'olursun beni bir daha sına
Gib mir eine Chance, bitte, bitte, bitte, prüfe mich noch einmal
Bu aşkı söyleyemem senden bir başkasına
Diese Liebe kann ich niemand anderem gestehen als dir
Seni sormam imkansız imkansız imkansız
Nach dir zu fragen ist unmöglich, unmöglich, unmöglich
Rüyalarım olmasa
Wären da nicht meine Träume
Bu aşkı söyleyemem senden bir başkasına
Diese Liebe kann ich niemand anderem gestehen als dir
Seni sormam imkansız imkansız imkansız
Nach dir zu fragen ist unmöglich, unmöglich, unmöglich
Rüyalarım olmasa
Wären da nicht meine Träume
Yalvarırım mektup yaz beş dakikanı ayırda
Ich flehe dich an, schreib einen Brief, nimm dir deine fünf Minuten Zeit
Su serp yanan bağrıma sağlığını duyurda
Sprenge Wasser auf mein brennendes Herz, lass mich hören, dass es dir gut geht
Yaban gülü gibisin dağda kırda bayırda
Du bist wie eine Wildrose, im Gebirge, auf dem Feld, am Hang
Seni dermem imkansız imkansız imkansız
Dich zu pflücken ist unmöglich, unmöglich, unmöglich
Rüyalarım olmasa
Wären da nicht meine Träume
Yaban gülü gibisin dağda kırda bayırda
Du bist wie eine Wildrose, im Gebirge, auf dem Feld, am Hang
Seni dermem imkansız imkansız imkansız
Dich zu pflücken ist unmöglich, unmöglich, unmöglich
Rüyalarım olmasa
Wären da nicht meine Träume
Rüyalarım olmasa
Wären da nicht meine Träume
Rüyalarım olmasa
Wären da nicht meine Träume





Авторы: Zekai Tunca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.