Zeki Müren - Ah Bu Şarkıların Gözü Kör Olsun - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeki Müren - Ah Bu Şarkıların Gözü Kör Olsun




Ah Bu Şarkıların Gözü Kör Olsun
Oh, May the Eyes of This Song Be Blinded
Şarkılarla ağladık, şarkılarla güldük
We cried with songs, we laughed with songs
Şarkılarda ayrıldık, şarkılarda üzüldük
We parted in songs, we were saddened in songs
Şarkılarda hayat, şarkılarda ölüm, olursa olsun
Life in songs, death in songs, whatever
Ah, bu şarkıların, gözü kör olsun
Oh, may the eyes of this song go blind
Öyle dudak büküp, hor gözle bakma
Don't pout your lips and look down upon me
Bırak küçük dağlar, yerinde dursun
Let the small mountains remain there
Çoktan unuturdum, ben seni çoktan
I would have forgotten you long ago, I would have forgotten you long ago
Ah, bu şarkıların, gözü kör olsun
Oh, may the eyes of this song go blind
Çoktan unuturdum, ben seni çoktan
I would have forgotten you long ago, I would have forgotten you long ago
Ah, bu şarkıların, gözü kör olsun
Oh, may the eyes of this song go blind
Güzelsen güzelsin, yok mu benzerin
You are beautiful, you are beautiful, who can compare to you?
Goncadır ilk hali, bütün güllerin
Your first state is like the bud of a rose, the bud of all roses
Aklımda kalmazdı, yüzün ellerin
I would have forgotten your face and your hands
Ah, bu şarkıların, gözü kör olsun
Oh, may the eyes of this song go blind
Aklımda kalmazdı, yüzün ellerin
I would have forgotten your face and your hands
Ah, bu şarkıların, gözü kör olsun
Oh, may the eyes of this song go blind
Bir gülüşün var ki, kaş çatar gibi
You have a smile that frowns upon me
En sıcak sözlerin, azarlar gibi
Your warmest words are like scolding
Hiç bağlanır mıydım, çocuklar gibi
Would I ever have been attached to you like a child?
Ah, bu şarkıların, gözü kör olsun
Oh, may the eyes of this song go blind
Hiç bağlanır mıydım, çocuklar gibi
Would I ever have been attached to you like a child?
Ah, bu şarkıların, gözü kör olsun
Oh, may the eyes of this song go blind
Sonunda, tuz bastım gönül yarama
Finally, I've put salt on my heart's wound
Nice dağlar koydun, nice arama
You put up many mountains, many searches
Seni terkedip de, gitmek var ama
I can just leave and abandon you, but
Ah, bu şarkıların gözü kör olsun, kör olsun
Oh, may the eyes of this song go blind, go blind
Sonunda, tuz bastım, gönül yarama
Finally, I've put salt on my heart's wound
Nice dağlar koydun, nice arama
You put up many mountains, many searches
Seni terkedip de, gitmek var ama
I can just leave and abandon you, but
Ah, bu şarkıların (of) gözü kör olsun
Oh, may the eyes of this song (oh) go blind
Seni terkedip de, gitmek var ama
I can just leave and abandon you, but
Ah, bu şarkıların, gözü kör olsun
Oh, may the eyes of this song go blind
Ah, bu şarkıların, gözü kör olsun
Oh, may the eyes of this song go blind





Авторы: Avni Anıl, şahin çandır


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.