Текст и перевод песни Zeki Müren - Ah Bu Şarkıların Gözü Kör Olsun
Ah Bu Şarkıların Gözü Kör Olsun
Oh, May the Eyes of This Song Be Blinded
Şarkılarla
ağladık,
şarkılarla
güldük
We
cried
with
songs,
we
laughed
with
songs
Şarkılarda
ayrıldık,
şarkılarda
üzüldük
We
parted
in
songs,
we
were
saddened
in
songs
Şarkılarda
hayat,
şarkılarda
ölüm,
olursa
olsun
Life
in
songs,
death
in
songs,
whatever
Ah,
bu
şarkıların,
gözü
kör
olsun
Oh,
may
the
eyes
of
this
song
go
blind
Öyle
dudak
büküp,
hor
gözle
bakma
Don't
pout
your
lips
and
look
down
upon
me
Bırak
küçük
dağlar,
yerinde
dursun
Let
the
small
mountains
remain
there
Çoktan
unuturdum,
ben
seni
çoktan
I
would
have
forgotten
you
long
ago,
I
would
have
forgotten
you
long
ago
Ah,
bu
şarkıların,
gözü
kör
olsun
Oh,
may
the
eyes
of
this
song
go
blind
Çoktan
unuturdum,
ben
seni
çoktan
I
would
have
forgotten
you
long
ago,
I
would
have
forgotten
you
long
ago
Ah,
bu
şarkıların,
gözü
kör
olsun
Oh,
may
the
eyes
of
this
song
go
blind
Güzelsen
güzelsin,
yok
mu
benzerin
You
are
beautiful,
you
are
beautiful,
who
can
compare
to
you?
Goncadır
ilk
hali,
bütün
güllerin
Your
first
state
is
like
the
bud
of
a
rose,
the
bud
of
all
roses
Aklımda
kalmazdı,
yüzün
ellerin
I
would
have
forgotten
your
face
and
your
hands
Ah,
bu
şarkıların,
gözü
kör
olsun
Oh,
may
the
eyes
of
this
song
go
blind
Aklımda
kalmazdı,
yüzün
ellerin
I
would
have
forgotten
your
face
and
your
hands
Ah,
bu
şarkıların,
gözü
kör
olsun
Oh,
may
the
eyes
of
this
song
go
blind
Bir
gülüşün
var
ki,
kaş
çatar
gibi
You
have
a
smile
that
frowns
upon
me
En
sıcak
sözlerin,
azarlar
gibi
Your
warmest
words
are
like
scolding
Hiç
bağlanır
mıydım,
çocuklar
gibi
Would
I
ever
have
been
attached
to
you
like
a
child?
Ah,
bu
şarkıların,
gözü
kör
olsun
Oh,
may
the
eyes
of
this
song
go
blind
Hiç
bağlanır
mıydım,
çocuklar
gibi
Would
I
ever
have
been
attached
to
you
like
a
child?
Ah,
bu
şarkıların,
gözü
kör
olsun
Oh,
may
the
eyes
of
this
song
go
blind
Sonunda,
tuz
bastım
gönül
yarama
Finally,
I've
put
salt
on
my
heart's
wound
Nice
dağlar
koydun,
nice
arama
You
put
up
many
mountains,
many
searches
Seni
terkedip
de,
gitmek
var
ama
I
can
just
leave
and
abandon
you,
but
Ah,
bu
şarkıların
gözü
kör
olsun,
kör
olsun
Oh,
may
the
eyes
of
this
song
go
blind,
go
blind
Sonunda,
tuz
bastım,
gönül
yarama
Finally,
I've
put
salt
on
my
heart's
wound
Nice
dağlar
koydun,
nice
arama
You
put
up
many
mountains,
many
searches
Seni
terkedip
de,
gitmek
var
ama
I
can
just
leave
and
abandon
you,
but
Ah,
bu
şarkıların
(of)
gözü
kör
olsun
Oh,
may
the
eyes
of
this
song
(oh)
go
blind
Seni
terkedip
de,
gitmek
var
ama
I
can
just
leave
and
abandon
you,
but
Ah,
bu
şarkıların,
gözü
kör
olsun
Oh,
may
the
eyes
of
this
song
go
blind
Ah,
bu
şarkıların,
gözü
kör
olsun
Oh,
may
the
eyes
of
this
song
go
blind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avni Anıl, şahin çandır
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.