Текст и перевод песни Zeki Müren - Ben Zeki Müren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Zeki Müren
I Am Zeki Müren
Sevgi
dolu
bir
dünyam
var
dört
yanımda
tüm
insanlar
My
world
is
full
of
love,
all
people
around
me
Sevgi
dolu
bir
dünyam
var
dört
yanımda
tüm
insanlar
My
world
is
full
of
love
with
all
the
people
around
me
Dünya
malı
neye
yarar;
dostluklarla
yaşıyorum
What
good
is
worldly
wealth;
I
live
with
friendships
Dünya
malı
neye
yarar;
dostluklarla
yaşıyorum
What
good
is
worldly
wealth;
I
live
with
friendships
Şiirlerde,
romanlarda;
gelmiş
geçmiş
zamanlarda
In
poems,
in
novels;
in
past
and
present
times
Tamburlarda
kemanlarda
şarkılarla
yaşıyorum
With
drums,
with
violins,
I
live
with
songs
Tamburlarda,
kemanlarda
şarkılarla
yaşıyorum
With
drums,
with
violins,
I
live
in
songs
Sevgilerden
nakışlarla,
mutlu
mutsuz
bakışlarla
With
the
embroidery
of
love,
with
happy
and
sad
looks
Sevgilerden
nakışlarla,
mutlu
mutsuz
bakışlarla
With
the
embroidery
of
love,
with
happy
and
sad
looks
Kalpten
kalbe
akışlarla,
alkışlarla
yaşıyorum
With
the
flow
from
heart
to
heart,
with
applause,
I
live
Kalpten
kalbe
akışlarla,
alkışlarla
yaşıyorum
With
the
flow
from
heart
to
heart,
with
applause,
I
live
Ben
de
sevdim
bir
zamanlar
içimde
bin
hatıra
var
I
also
loved
once,
there
are
a
thousand
memories
in
me
Ben
de
sevdim
bir
zamanlar
içimde
bin
hatıra
var
I
also
loved
once,
there
are
a
thousand
memories
in
me
Herkes
hayatını
yaşar;
anılarla
yaşıyorum
Everyone
lives
their
own
life;
I
live
with
memories
Herkes
hayatını
yaşar;
anılarla
yaşıyorum
Everyone
lives
their
own
life;
I
live
with
memories
Ne
köşklerde
ne
sarayda
Neither
in
mansions
nor
in
palaces
Ne
dünyada
ne
de
ayda
Neither
on
earth
nor
on
the
moon
Benim
yerim
çok
uzakta;
dualarla
yaşıyorum
My
place
is
far
away;
I
live
with
prayers
Benim
yerim
çok
uzakta;
dualarla
yaşıyorum
My
place
is
far
away;
I
live
with
prayers
Şarkılara
duygu
seren
çilelere
göğüs
geren
Serenade
songs
with
emotion,
bear
the
hardships
with
courage
Şarkılara
duygu
seren
çilelere
göğüs
geren
Serenade
songs
with
emotion,
bear
the
hardships
with
courage
Dertli
gönüllere
giren
işte
benim
Zeki
Müren
Entering
into
sorrowful
hearts,
that's
me,
Zeki
Müren
Dertli
gönüllere
giren
işte
benim
Zeki
Müren
Entering
into
sorrowful
hearts,
that's
me,
Zeki
Müren
Kimsesizlerin
kimsesiziyim;
kimsesizim
I
am
the
kinless
of
the
kinless;
I
am
kinless
Yalnızların
yalnızıyım;
yalnızım
I
am
the
loneliest
of
the
lonely;
I
am
lonely
Dertlilerin
dertlisiyim;
dertliyim
I
am
the
sorrowful
of
the
sorrowful;
I
am
sorrowful
Âşıkların
aşkıyım;
âşıkım
I
am
the
love
of
the
lovers;
I
am
in
love
İsmim
Mesut,
göbek
adım
Bahtiyar
My
name
is
Mesut,
my
middle
name
is
Bahtiyar
Yıllarca
hep
böyle
bildiniz
siz
For
years
you
all
knew
me
as
such
Mesut
Bahtiyar'dan
şarkılar
dinlediniz
You
listened
to
songs
from
Mesut
Bahtiyar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Behlul Pektas, Muzaffer Ozpinar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.