Текст и перевод песни Zeki Müren - Beni Terk Etme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Terk Etme
Don't Leave Me
Bir
yuva
düşün
aşk
ormanında
Imagine
a
nest
in
the
forest
of
love
Tükensin
ömrüm
senin
yanında
I
hope
my
life
ends
next
to
you
Kuşlar
bizimle
şarkı
söylesin
May
the
birds
sing
along
with
us
Yağmur
ağlarken
çiçekler
gülsün
May
the
flowers
smile
while
the
rain
cries
Penceremdeki
mavi
sarmaşık
The
blue
ivy
on
my
window
Toprak
güneşe,
ben
sana
aşık
The
earth
is
in
love
with
the
sun,
and
I
am
in
love
with
you
Benim
gibi
sev
Love
me
like
I
do
Benim
kadar
sev
Love
me
as
much
as
I
do
Benim
gibi
sev
Love
me
like
I
do
Aşk
bahçemizde
eflatun
kuşlar
Violet
birds
in
our
garden
of
love
Her
gün
yeniden
bir
ömür
başlar
Every
day
a
new
life
begins
Hüzün
dolmasın
bu
aşk
yuvası
May
no
sadness
fill
this
love
nest
Hep
kabul
olsun
gönül
duası
May
the
prayer
of
the
heart
always
be
accepted
Kirpiklerinden
bir
yudum
su
ver
Give
me
a
sip
of
water
from
your
eyelashes
Öpme
gözümden,
ayrılık
derler
Don't
kiss
my
eyes,
they
say
it's
a
farewell
Beni
terk
etme
Don't
leave
me
Bırakıp
gitme
Don't
go
away
Beni
terk
etme
Don't
leave
me
Göz
pınarımdan
çağlayan
ırmak
The
river
that
flows
from
the
spring
of
my
eyes
Sana
derinden
neler
söyler
bak
Listen
deeply
to
what
it
tells
you
Bir
gün
gidersen,
sen
terk
edersen
If
you
ever
leave,
if
you
ever
abandon
me
Mutlu
severken,
ölüm
çok
erken
While
I
am
still
so
happy
in
love,
death
would
come
too
soon
Sevda
ormanı
gözyaşı
döker
The
forest
of
love
will
shed
tears
Böyle
sevgiye
yazık
oldu
der
It
will
say
what
a
waste
such
love
was
Beni
terk
etme
Don't
leave
me
Beni
terk
etme
Don't
leave
me
Beni
terk
etme
Don't
leave
me
Sen
gidersen
ah,
yeşiller
siyah
If
you
leave,
oh,
the
greens
will
turn
black
Benim
kalbim
de
susar
bir
sabah
My
heart
will
also
fall
silent
one
morning
Irmak
kan
ağlar,
çürür
yapraklar
The
river
will
weep
blood,
the
leaves
will
rot
Pembe
çiçekler
karalar
bağlar
The
pink
flowers
will
turn
black
Suya
gömülür
sevdalı
başım
My
head
in
love
will
be
submerged
in
water
Hatıra
kalır
bir
tutam
saçım.
A
lock
of
my
hair
will
remain
as
a
memory.
Beni
terk
etme
Don't
leave
me
Beni
terk
etme
Don't
leave
me
Beni
terk
etme
Don't
leave
me
Beni,
terk
etme
Don't,
leave
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Brel, Zeki Müren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.