Текст и перевод песни Zeki Müren - Bir Evet Yeter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Evet Yeter
Достаточно одного "Да"
Gün
gelir
gidersen
çok
şey
istemem
Если
настанет
день,
и
ты
уйдешь,
многого
я
не
прошу,
Bir
resim,
bir
çiçek,
bir
anı
yeter
Фотографии,
цветка,
воспоминания
достаточно.
Gün
gelir
gidersen
çok
şey
istemem
Если
настанет
день,
и
ты
уйдешь,
многого
я
не
прошу,
Bir
resim,
bir
çiçek,
bir
anı
yeter
Фотографии,
цветка,
воспоминания
достаточно.
Senden
bir
teselli
bil
ki
beklemem
Утешения
от
тебя,
знай,
я
не
жду,
Bir
şişe,
bir
kadeh,
bir
şarkı
yeter
Бутылки,
бокала,
песни
достаточно.
İstemem
bir
gölge
düşsün
sevdama
Не
хочу,
чтобы
тень
пала
на
мою
любовь,
Razıyım
ömrümce
gönül
yarama
Я
согласен
на
сердечную
рану
на
всю
жизнь.
İstemem
bir
gölge
düşsün
sevdama
Не
хочу,
чтобы
тень
пала
на
мою
любовь,
Razıyım
ömrümce
gönül
yarama
Я
согласен
на
сердечную
рану
на
всю
жизнь.
Beni
öldürmeye
hançer
arama
Не
ищи
кинжала,
чтобы
убить
меня,
Bir
mektup,
bir
mendil,
bir
veda
yeter
Письма,
платка,
прощания
достаточно.
Oysa
çok
değildi
isteğim
senden
Ведь
не
так
много
я
просил
у
тебя,
Bir
ümit,
bir
ışık,
bir
evet
yeter
Надежды,
света,
одного
"да"
достаточно.
Oysa
çok
değildi
isteğim
senden
Ведь
не
так
много
я
просил
у
тебя,
Bir
ümit,
bir
ışık,
bir
evet
yeter
Надежды,
света,
одного
"да"
достаточно.
Başka
bir
hazine
beklemem
senden
Других
сокровищ
я
не
жду
от
тебя,
Bir
bakış,
bir
gülüş,
bir
buse
yeter
Взгляда,
улыбки,
поцелуя
достаточно.
İstemem
bir
gölge
düşsün
sevdama
Не
хочу,
чтобы
тень
пала
на
мою
любовь,
Razıyım
ömrümce
gönül
yarama
Я
согласен
на
сердечную
рану
на
всю
жизнь.
İstemem
bir
gölge
düşsün
sevdama
Не
хочу,
чтобы
тень
пала
на
мою
любовь,
Razıyım
ömrümce
gönül
yarama
Я
согласен
на
сердечную
рану
на
всю
жизнь.
Beni
öldürmeye
hançer
arama
Не
ищи
кинжала,
чтобы
убить
меня,
Bir
mektup,
bir
mendil,
bir
buse
yeter
Письма,
платка,
поцелуя
достаточно.
Beni
öldürmeye
hançer
arama
Не
ищи
кинжала,
чтобы
убить
меня,
Bir
şişe,
bir
kadeh,
bir
şarkı
yeter
Бутылки,
бокала,
песни
достаточно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Teoman Alpay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.