Zeki Müren - Dertliyim Ruhuma Hicranımı Sardımda Yine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeki Müren - Dertliyim Ruhuma Hicranımı Sardımda Yine




Dertliyim Ruhuma Hicranımı Sardımda Yine
My Soul is Saddened, I've Wrapped Myself in Longing, Yet Again
Dertliyim ruhuma hicranımı sardım da yine
My soul is saddened, I've wrapped myself in longing, yet again
İnlerim, şimdi uzaklarda solan gün gibiyim
I lament, like the fading sun, now distant from you
Gecenin rengini kattım içimin matemine
I've added the hue of night to the mourning in my heart
Sönen ümit ile günden güne ölgün gibiyim
With each passing day, like a dying hope, I grow paler
Bahtımın yıldızı sanmıştım seni
I thought you were the star of my destiny
Sensiz karanlıktır her günüm Leyla
Without you, every day is dark, my darling
Her günüm leyla, her günüm Leyla
Every day, my darling, every day, my darling
Ayrılık, ayrılık, ayrılık
Separation, separation, separation
Mecnuna döndürdü beni
Has driven me to madness
Dertliyim, dertliyim yürekten
My heart is heavy with sorrow
Üzgünüm leyla, üzgünüm Leyla,
I'm so heartbroken, my darling, I'm so heartbroken
Üzgünüm leyla, ah, ah, Leyla
I'm so heartbroken, oh, oh, my darling
Sevda yaman bir çile, çekenler düşer dile
Love is a cruel torment, those who endure it become known
Ayrılık ölüm gibi, giden gelmiyor Leyla
Separation is like death, the departed never return, my darling
Gülüm, yaprağım soldu, gönlüme hazan doldu
My rose, my petals have wilted, my heart is filled with autumn
Bir ömür harap oldu, Onu bilmiyor Leyla
A lifetime has been ruined, she knows not of it, my darling






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.