Текст и перевод песни Zeki Müren - Dertliyim Ruhuma Hicranımı Sardımda Yine
Dertliyim Ruhuma Hicranımı Sardımda Yine
My Soul is Saddened, I've Wrapped Myself in Longing, Yet Again
Dertliyim
ruhuma
hicranımı
sardım
da
yine
My
soul
is
saddened,
I've
wrapped
myself
in
longing,
yet
again
İnlerim,
şimdi
uzaklarda
solan
gün
gibiyim
I
lament,
like
the
fading
sun,
now
distant
from
you
Gecenin
rengini
kattım
içimin
matemine
I've
added
the
hue
of
night
to
the
mourning
in
my
heart
Sönen
ümit
ile
günden
güne
ölgün
gibiyim
With
each
passing
day,
like
a
dying
hope,
I
grow
paler
Bahtımın
yıldızı
sanmıştım
seni
I
thought
you
were
the
star
of
my
destiny
Sensiz
karanlıktır
her
günüm
Leyla
Without
you,
every
day
is
dark,
my
darling
Her
günüm
leyla,
her
günüm
Leyla
Every
day,
my
darling,
every
day,
my
darling
Ayrılık,
ayrılık,
ayrılık
Separation,
separation,
separation
Mecnuna
döndürdü
beni
Has
driven
me
to
madness
Dertliyim,
dertliyim
yürekten
My
heart
is
heavy
with
sorrow
Üzgünüm
leyla,
üzgünüm
Leyla,
I'm
so
heartbroken,
my
darling,
I'm
so
heartbroken
Üzgünüm
leyla,
ah,
ah,
Leyla
I'm
so
heartbroken,
oh,
oh,
my
darling
Sevda
yaman
bir
çile,
çekenler
düşer
dile
Love
is
a
cruel
torment,
those
who
endure
it
become
known
Ayrılık
ölüm
gibi,
giden
gelmiyor
Leyla
Separation
is
like
death,
the
departed
never
return,
my
darling
Gülüm,
yaprağım
soldu,
gönlüme
hazan
doldu
My
rose,
my
petals
have
wilted,
my
heart
is
filled
with
autumn
Bir
ömür
harap
oldu,
Onu
bilmiyor
Leyla
A
lifetime
has
been
ruined,
she
knows
not
of
it,
my
darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.