Текст и перевод песни Zeki Müren - Elâ Gözlerine Kurban Olduğum
Ela
gözlerine
kurban
olduğum
Что
я
стал
жертвой
твоих
карих
глаз
Yüzüne
bakmaya
doyamadım
ben
Я
не
мог
насытиться,
чтобы
посмотреть
на
твое
лицо.
İbret
için
gelmiş
derler
cihana
Говорят,
он
пришел
за
назиданием.
Noktadır
benlerin
sayamadım
ben
Дело
в
том,
что
я
не
мог
их
считать.
Noktadır
benlerin
sayamadım
ben
Дело
в
том,
что
я
не
мог
их
считать.
Ayamadım
ben
doyamadım
ben
Я
не
мог
протянуть
руку,
я
не
мог
насытиться.
Seni
sevmelere
kıyamadım
ben
Я
не
мог
заставить
их
любить
тебя.
Seni
öplere
doyamadım
ben
Я
не
мог
насытиться
поцелуями.
Aşkın
ateşidir
sinemi
yakar
Огонь
любви
сжигает
меня
Lütfuna
erermiş
cevrini
çeken
Тот,
кто
добился
своей
милости
Kolları
boynuma
dolanmış
iken
С
руками,
обернутыми
вокруг
моей
шеи
Seni
sevmelere
kıyamadım
ben
Я
не
мог
заставить
их
любить
тебя.
Seni
öplere
doyamadım
ben
Я
не
мог
насытиться
поцелуями.
Ayamadım
ben
doyamadım
ben
Я
не
мог
протянуть
руку,
я
не
мог
насытиться.
Seni
sarmalara
kıyamadım
ben
Я
не
мог
тебя
обнять.
Seni
öplere
doyamadım
ben
Я
не
мог
насытиться
поцелуями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aşık ömer, Sâdettin Kaynak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.