Текст и перевод песни Zeki Müren - Nasıl Geçti Habersiz O Güzelim Yıllarım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasıl Geçti Habersiz O Güzelim Yıllarım
Как незаметно пролетели эти прекрасные годы
Nasıl
geçti
habersiz
o
güzelim
yıllarım
Как
незаметно
пролетели
эти
прекрасные
годы,
Bazen
gözyaşı
oldu,
bazen
içli
bir
şarkı
Иногда
слезами,
иногда
грустной
песней.
Her
anını
eksiksiz,
dün
gibi
hatırlarım
Каждый
миг,
без
изъяна,
как
вчера
помню,
Dudaklarımda
tuzu,
içimde
durur
aşkı
На
губах
соль,
в
душе
— всё
та
же
любовь
к
тебе.
Hani
o
saçlarına
taç
yaptığım
çiçekler
Помнишь
те
цветы,
что
я
вплетал
в
твои
волосы?
Hani
o
güzel
gözlü
ceylanların
pınarı
Помнишь
родник
с
глазами,
как
у
лани?
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Помнишь
птиц,
деревья,
тысячи
разноцветных
цветов?
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı
Как
мы
ловили
весну
в
твоих
волосах?
Ben
hâlâ
o
günleri
anarsam
yaşıyorum
Я
до
сих
пор
живу,
вспоминая
те
дни,
Sanki
mutluluğumuz
geri
gelecek
gibi
Будто
наше
счастье
вот-вот
вернется.
Hâlâ
güzelliğini
kalbimde
taşıyorum
Я
до
сих
пор
храню
твою
красоту
в
сердце,
Dalından
koparılmış
beyaz
bir
çiçek
gibi
Словно
белый
цветок,
сорванный
с
ветки.
Hani
o
saçlarına
taç
yaptığım
çiçekler
Помнишь
те
цветы,
что
я
вплетал
в
твои
волосы?
Hani
o
güzel
gözlü
ceylanların
pınarı
Помнишь
родник
с
глазами,
как
у
лани?
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Помнишь
птиц,
деревья,
тысячи
разноцветных
цветов?
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı
Как
мы
ловили
весну
в
твоих
волосах?
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Помнишь
птиц,
деревья,
тысячи
разноцветных
цветов?
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı
Как
мы
ловили
весну
в
твоих
волосах?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.