Текст и перевод песни Zeki Müren - Perişan Ömrümün Neşesi Soldu
Perişan
ömrümün
neşesi
söndü
Радость
моей
несчастной
жизни
исчезла
Perişan
ömrümün
neşesi
söndü
Радость
моей
несчастной
жизни
исчезла
Hicran
şarabından
içtim
içeli
Я
выпил
хиджранское
вино.
Bu
cihan
gözümde
seraba
döndü
Этот
Джихан
превратился
в
мираж
в
моих
глазах
Sevda-ı
zülfünden
geçtim
geçeli
Я
прошел
через
твою
любовь.
Telleri
inlerdi
rebabı
aşkın
Его
провода
стонут,
твоя
любовь.
Gönülden
geçerken
mızrabı
aşkın
Люби
свое
копье,
когда
будешь
в
глубине
души
Her
şeyi
unuttum
kitab-ı
aşkın
Я
все
забыл
о
твоей
книге
Akla
karasını
seçtim
seçeli
Я
выбрал
все
возможное.
En
şen
gönüllerde
yine
gam
buldum
Я
снова
нашел
много
в
самых
веселых
сердцах
Her
zevkin
sonunda
bir
elem
buldum
На
любой
вкус
я
нашел
свое
решение
Teselli
yerine
hep
sitem
buldum
Вместо
утешения
я
всегда
упрекал
Ah,
yâre
derdimi
açtım
açalı
О,
я
открыл
свою
проблему
с
тех
пор,
как
открыл
ее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ceyhanlı şair Ali Ilmi, Sâdettin Kaynak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.