Zeki Müren - Yollarda Kaldı Gözüm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zeki Müren - Yollarda Kaldı Gözüm




Yollarda Kaldı Gözüm
Мои глаза остались на дорогах
Yollarda kaldı gözüm, sensiz deli gibiyim
Мои глаза остались на дорогах, я как безумный без тебя
Yollarda kaldı gözüm, sensiz deli gibiyim
Мои глаза остались на дорогах, я как безумный без тебя
Açılan her kapıda seni görür gibiyim
В каждой открывающейся двери мне кажется, что вижу тебя
Açılan her kapıda seni görür gibiyim
В каждой открывающейся двери мне кажется, что вижу тебя
Baktığım aynalarda, ziyan olan yıllarda
В зеркалах, в которые смотрю, в прожитых впустую годах
Baktığım aynalarda, ziyan olan yıllarda
В зеркалах, в которые смотрю, в прожитых впустую годах
Daracık sokaklarda seni görür gibiyim
На узких улочках мне кажется, что вижу тебя
Daracık sokaklarda seni görür gibiyim
На узких улочках мне кажется, что вижу тебя
Gel gel gel, gel gel gel, bekletme yazık
Приди, приди, приди, приди, приди, приди, не заставляй ждать, это грех
Günleri aylara ekletme yazık
Не превращай дни в месяцы, это грех
Gel gel gel, gel gel gel, bekletme yazık
Приди, приди, приди, приди, приди, приди, не заставляй ждать, это грех
Günleri aylara ekletme yazık
Не превращай дни в месяцы, это грех
Talihin kör gözünde, şarkıların sözünde
В слепом глазу судьбы, в словах песен
Talihin kör gözünde, şarkıların sözünde
В слепом глазу судьбы, в словах песен
Her karış yeryüzünde seni görür gibiyim
На каждом клочке земли мне кажется, что вижу тебя
Her karış yeryüzünde seni görür gibiyim
На каждом клочке земли мне кажется, что вижу тебя
Hem gerçek hem yalanda, teni terk eden canda
И в правде, и во лжи, в душе, покинувшей тело
Hem gerçek hem yalanda, teni terk eden canda
И в правде, и во лжи, в душе, покинувшей тело
Damarımdaki kanda seni görür gibiyim
В крови, текущей в моих венах, мне кажется, что вижу тебя
Damarımdaki kanda seni görür gibiyim
В крови, текущей в моих венах, мне кажется, что вижу тебя
Gel gel gel, gel gel gel, bekletme yazık
Приди, приди, приди, приди, приди, приди, не заставляй ждать, это грех
Ayları yıllara ekletme yazık
Не превращай месяцы в года, это грех
Gel gel gel, gel gel gel, bekletme yazık
Приди, приди, приди, приди, приди, приди, не заставляй ждать, это грех
Ayları yıllara ekletme yazık
Не превращай месяцы в года, это грех





Авторы: Behlül Pektaş, Muzaffer Ozpinar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.