Zeki Müren - İçimdeki Büyük Aşkı - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeki Müren - İçimdeki Büyük Aşkı




İçimdeki Büyük Aşkı
Love That's Burning Within Me
İçimdeki büyük aşkı
The great love that's burning within me,
Hangi kitap, hangi şiir, hangi şarkı anlatacak?
Which book, which poem, or which song can tell it?
Anlatsam da bu derdimi
Even if I tell my troubles,
Hangi dostum, hangi dostluk, sevgilim mi anlayacak?
Which friend, friendship, or lover will understand?
Gelmedin bir kere
You haven't come once,
Öldürdün bin kere
You've killed me a thousand times,
Bıraktın ellere
You've left me alone with others,
Yalnızım her gece
I'm lonely every night,
Birbirini kovalayan
Like following one month after another,
Aylar gibi, yıllar gibi hep ayrıyız
Like following one year after another, we are always apart
Birbirini kovalayan
Like following one month after another,
Aylar gibi, yıllar gibi hep ayrıyız
Like following one year after another, we are always apart
Birleşiyor görünsek de
Even though it looks like we are together,
Raylar gibi, yollar gibi hep ayrıyız
Like rails or paths, we're always apart
Gelmedin bir kere
You haven't come once,
Öldürdün bin kere
You've killed me a thousand times,
Bıraktın ellere
You've left me alone with others,
Hadi gel bu gece
Come over tonight,
İçimdesin sıcak sıcak
You're in me, warm and embracing,
Arıyorum köşe bucak, ne vardı ki ayrılacak?
I seek you everywhere, what was it that made us leave?
Ayrılsak da bu sevgimiz ömür boyu
Let's leave and let this love live for eternity,
Ömür boyu, hayat boyu, hayal boyu yaşayacak
For eternity, for a lifetime, for a dream, it will live
Gelmedin bir kere
You haven't come once,
Öldürdün bin kere
You've killed me a thousand times,
Bıraktın ellere
You've left me alone with others,
Yalnızım her gece
I'm lonely every night,
Gece aysız, gönül yârsız
The night is moonless, my heart is barren,
Olur mu hiç, olur mu hiç a vefasız?
Is it possible, my unfaithful love, is it possible?
Gece aysız, gönül yârsız
The night is moonless, my heart is barren,
Olur mu hiç, olur mu hiç a vefasız?
Is it possible, my unfaithful love, is it possible?
Bakmadın mı, görmedin mi?
Didn't you see, didn't you witness?
Hangi ağaç, hangi fidan var ki dalsız?
Which tree, which plant has no branches?
Gelmedin bir kere
You haven't come once,
Öldürdün bin kere
You've killed me a thousand times,
Bıraktın ellere
You've left me alone with others,
Garibim her gece
I'm unfortunate every night,
Gelmedin bir kere
You haven't come once,
Öldürdün bin kere
You've killed me a thousand times,
Bıraktın ellere
You've left me alone with others,
Hadi gel bu gece
Come over tonight,
Gelmedin bir kere
You haven't come once,
Öldürdün bin kere
You've killed me a thousand times,
Bıraktın ellere
You've left me alone with others,
Hadi gel bu gece
Come over tonight,
Gelmedin bir kere
You haven't come once,
Öldürdün bin kere
You've killed me a thousand times,
Bıraktın ellere
You've left me alone with others,
Hadi gel...
Come over...





Авторы: Anonim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.