Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mhm,
alright
Mhm,
in
Ordnung
Wrapped
in
the
quiet
with
dust
on
my
shoes
Eingehüllt
in
die
Stille,
mit
Staub
auf
meinen
Schuhen
And
my
body
all
tired,
my
lips
nearly
blue,
I
Und
mein
Körper
ganz
müde,
meine
Lippen
fast
blau,
ich
Start
to
smile,
close
my
eyes
and
wait
again
Beginne
zu
lächeln,
schließe
meine
Augen
und
warte
wieder
Always
block
out
the
noise
for
the
sake
of
your
whisper
Blende
immer
den
Lärm
aus,
für
dein
Flüstern
A
moment
away
in
a
spark
as
it
flickers,
I
Einen
Moment
entfernt
in
einem
Funken,
während
er
flackert,
ich
Take
the
light,
and
hold
it
as
it
fades
again
Nehme
das
Licht
und
halte
es
fest,
während
es
wieder
verblasst
And
after
it
all
Und
nach
alledem
You'll
find
me
chasing
the
way
that
it
feels
Wirst
du
mich
dabei
finden,
wie
ich
dem
Gefühl
nachjage
To
be
half
a
second
from
falling,
Eine
halbe
Sekunde
vom
Fallen
entfernt
zu
sein,
I'm
still
in
love
with
an
almost
Ich
bin
immer
noch
verliebt
in
ein
Fast
And
after
it
all
Und
nach
alledem
Don't
have
a
thing
left
to
say
but
I'm
not
Habe
ich
nichts
mehr
zu
sagen,
aber
ich
werde
nicht
Gonna
act
like
I
don't
feel
you
calling
So
tun,
als
ob
ich
deinen
Ruf
nicht
spüre
I'm
still
in
love
with
an
almost
Ich
bin
immer
noch
verliebt
in
ein
Fast
Your
hands,
skimming
over
my
secrets
and
memories
Deine
Hände
gleiten
über
meine
Geheimnisse
und
Erinnerungen
You
paint
such
a
picture,
I
watch
as
you
make
me
art
Du
malst
so
ein
Bild,
ich
sehe
zu,
wie
du
mich
zur
Kunst
machst
Take
your
words
and
thread
them
through
my
hair,
again
Nimm
deine
Worte
und
fädle
sie
wieder
durch
mein
Haar
I'm
suspended,
defending
the
way
that
I
choose
you,
Ich
bin
gefangen
und
verteidige
die
Art,
wie
ich
dich
wähle,
I'll
keep
on
forgetting
the
people
I'd
rather
want
Ich
werde
weiterhin
die
Menschen
vergessen,
die
ich
lieber
hätte
Pull
you
close
and
breathe
you
in
like
air
again
Zieh
dich
nah
heran
und
atme
dich
wieder
wie
Luft
ein
And
after
it
all
Und
nach
alledem
You'll
find
me
chasing
the
way
that
it
feels
Wirst
du
mich
dabei
finden,
wie
ich
dem
Gefühl
nachjage
To
be
half
a
second
from
falling,
Eine
halbe
Sekunde
vom
Fallen
entfernt
zu
sein,
I'm
still
in
love
with
an
almost
Ich
bin
immer
noch
verliebt
in
ein
Fast
And
after
it
all
Und
nach
alledem
Don't
have
a
thing
left
to
say
but
I'm
not
Habe
ich
nichts
mehr
zu
sagen,
aber
ich
werde
nicht
Gonna
act
like
I
don't
feel
you
calling
So
tun,
als
ob
ich
deinen
Ruf
nicht
spüre
I'm
still
in
love
with
an
almost
Ich
bin
immer
noch
verliebt
in
ein
Fast
And
after
it
all
Und
nach
alledem
You'll
find
me
chasing
the
way
that
it
feels
Wirst
du
mich
dabei
finden,
wie
ich
dem
Gefühl
nachjage
To
be
half
a
second
from
falling
Eine
halbe
Sekunde
vom
Fallen
entfernt
zu
sein
(Start
to
smile,
start
to
smile)
(Beginne
zu
lächeln,
beginne
zu
lächeln)
And
after
it
all
Und
nach
alledem
Don't
have
a
thing
left
to
say
but
I'm
not
Habe
ich
nichts
mehr
zu
sagen,
aber
ich
werde
nicht
Gonna
act
like
I
don't
feel
you
calling
So
tun,
als
ob
ich
deinen
Ruf
nicht
spüre
(Pull
you
close,
pull
you
close)
(Zieh
dich
nah
heran,
zieh
dich
nah
heran)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jasmine Cass
Альбом
Almost
дата релиза
02-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.