Текст и перевод песни Zélia Duncan - Saúde (Ao vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saúde (Ao vivo)
Health (Live)
Me
cansei
de
lero-lero
Tired
of
all
the
chitchat
Dá
licença
mas
eu
vou
sair
do
sério
Excuse
me,
but
I've
had
enough
Quero
mais
saúde
I
want
a
healthier
life
Me
cansei
de
escutar
opinião
Tired
of
listening
to
opinions
De
como
ter
um
mundo
melhor
On
how
to
have
a
better
world
Mas
ninguém
sai
de
cima
But
no
one
does
anything
Nesse
chove
não
molha
In
this
endless
debate
Eu
sei
que
agora
I
know
now
Eu
vou
é
cuidar
mais
de
mim
I'm
going
to
take
better
care
of
myself
Como
vai?
Tudo
bem
How's
it
going?
All
good
Apesar,
contudo,
todavia,
mas
porém
Despite,
however,
nevertheless,
although,
but
As
águas
vão
rolar,
não
vou
chorar,
não
The
waters
will
flow,
but
I
won't
cry,
no
Se
por
acaso
morrer
do
coração
If
by
chance
I
die
of
a
broken
heart
É
sinal
que
amei
demais
It's
a
sign
that
I've
loved
too
much
Mas
enquanto
estou
viva
But
while
I'm
alive
Cheia
de
graça
Full
of
grace
Talvez
ainda
faça
Perhaps
I'll
still
make
Um
monte
de
gente
feliz
A
lot
of
people
happy
Como
vai?
Tudo
bem
How's
it
going?
All
good
Apesar,
contudo,
todavia,
mas
porém
Despite,
however,
nevertheless,
although,
but
As
águas
vão
rolar,
não
vou
chorar,
não
The
waters
will
flow,
but
I
won't
cry,
no
Se
por
acaso
morrer
do
coração
If
by
chance
I
die
of
a
broken
heart
É
sinal
que
amei
demais
It's
a
sign
that
I've
loved
too
much
Mas
enquanto
estou
viva
But
while
I'm
alive
Cheia
de
graça
Full
of
grace
Talvez
ainda
faça
Perhaps
I'll
still
make
Um
monte
de
gente
feliz
A
lot
of
people
happy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rita Lee, Roberto De Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.