Zélia Duncan - Vou tirar você do dicionário - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zélia Duncan - Vou tirar você do dicionário




Vou tirar você do dicionário
I Will Remove You from the Dictionary
Eu vou tirar do dicionário
I will remove from the dictionary
A palavra você
The word you
Vou trocar, em miúdos
I will swap, in plain words
Mudar meu vocabulário
Change my vocabulary
E no seu lugar
And in its place
Vou colocar outro absurdo
I will put another absurdity
Eu vou tirar suas impressões digitais
I will remove your fingerprints
Da minha pele
From my skin
Tirar seu cheiro
Remove your smell
Dos meus lençóis
From my sheets
O seu rosto do meu gosto
Your face from my taste
Eu vou tirar você de letra
I will remove you from the script
Nem que tenha que inventar
Even if I have to invent
Outra gramática
Another grammar
Eu vou tirar você de mim
I will remove you from me
Assim que descobrir
As soon as I discover
Com quantos "nãos" se faz um sim
With how many "no"s it takes to make a yes
Eu vou tirar o sentimento
I will remove the feeling
Do meu pensamento
From my thought
Sua imagem e semelhança
Your image and likeness
Vou parar o movimento
I will stop the movement
A qualquer momento
At any moment
Procurar outra lembrança
Search for another memory
Eu vou tirar, vou limar de vez sua voz
I will remove, I will file your voice
Dos meus ouvidos
From my ears
Eu vou tirar você e eu de nós
I will remove me and you from us
O dito pelo não tido
The said for the not said
Eu vou tirar você de letra
I will remove you from the script
Nem que tenha que inventar
Even if I have to invent
Outra gramática
Another grammar
Eu vou tirar você de mim
I will remove you from me
Assim que descobrir
As soon as I discover
Com quantos "nãos" se faz um sim
With how many "no"s it takes to make a yes
"Tudo que você disser
"Everything you say
Deve fazer bem
Must be good
Nada que você comer
Nothing you eat
Deve fazer mal"
Must be bad"
"Eu quero as mulheres
"I want the women
Que dizem sim
Who say yes
E quem não tem vergonha
And who are not ashamed
De ser assim?"
To be like that?"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.