Zelijah - Lunod (Zelijah Bipolar Remix) [feat. Ben&Ben, Zild & juan karlos] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zelijah - Lunod (Zelijah Bipolar Remix) [feat. Ben&Ben, Zild & juan karlos]




Lunod (Zelijah Bipolar Remix) [feat. Ben&Ben, Zild & juan karlos]
Задыхаясь (Zelijah Bipolar Remix) [feat. Ben&Ben, Zild & juan karlos]
China have identified the cause of the mysteriously virus...
Китай определил причину загадочного вируса...
Pumalo na sa mahigit dalawang milyon ang kabuuang bilang
Общее число заболевших COVID на Филиппинах превысило два миллиона...
Ng mga nagka-COVID sa Pilipinas...
...
Nalulunod sa pangangamba
Задыхаюсь от тревоги,
Puno na ang baga, pasuko ka na
Легкие полны, сдавайся уже,
Sa'n ka kakapit kung malalim na?
За что ухватишься, если уже глубоко?
Ang sabi ay "Arte lang 'yan" (oh-oh-oh-oh)
Говорят: "Это просто притворство" (ох-ох-ох-ох)
Nalulunod sa pangangamba
Задыхаюсь от тревоги,
'Di mo alam kung may pangtustos pa
Не знаешь, есть ли еще средства,
Nagkaubusan na ng pangmedisina
Лекарства закончились,
Ang sabi'y "Bahala ka na"
Говорят: "Сам разбирайся"
Ang pagkakalunod ay nararanasan mo na ba?
Ты когда-нибудь чувствовала себя так, будто тонешь?
Sana'y makaahon ka 'pagkat kailangan ka nila
Надеюсь, ты выберешься, ведь ты им нужна
Yih, yih, yih, yih
Йи, йи, йи, йи
Yih, yih, yih, yih
Йи, йи, йи, йи
Yih, yih, yih, yih
Йи, йи, йи, йи
Yih, yih, yih, yih
Йи, йи, йи, йи
Yih, yih, yih, yih
Йи, йи, йи, йи
Pare, may tumawag sa 'kin kagabi (yih, yih)
Братан, мне вчера кто-то звонил (йи, йи)
Whoa, yeah, yeah, yeah, yih, yih, yih, yeah
Ого, да, да, да, йи, йи, йи, да
Pare, may tumawag sa 'kin kagabi
Братан, мне вчера кто-то звонил,
Nanay ko, nilalamig 'yung katabi
Моя мама, тому, кто рядом с ней, холодно,
Ang sabi, maghanap ako ng salapi
Сказала, чтобы я нашел денег,
Men, 'kala mo ba, madali? Eh, hindi
Чувак, думаешь, это легко? Нет, не легко,
Lahat ng ipon, biglang naging medisina
Все сбережения вдруг превратились в лекарства,
Pati ako, muntik nang mawalan ng gasolina
Даже я чуть не остался без бензина,
Tao lang, minsan ay mahina
Я всего лишь человек, иногда я слаб
Nalulunod sa pangangamba
Задыхаюсь от тревоги,
Mga parusang 'di humuhupa
Наказания не прекращаются,
Sa'n ka kakapit kung malalim na?
За что ухватишься, если уже глубоко?
Ang sabi'y "Mababaw lang 'yan"
Говорят: "Это всего лишь мелководье"
Ang pagkakalunod (pagkakalunod) ay nararanasan ng iba (nararanasan ng iba)
Чувство удушья (чувство удушья) испытывают другие (испытывают другие)
Sana'y makaahon ka 'pagkat kailangan ka nila, hmm-mmm...
Надеюсь, ты выберешься, ведь ты им нужна, хмм-ммм...





Авторы: Paulo Benjamin G Guico, Miguel Benjamin G Guico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.