Zelijah - PRIME TIME - перевод текста песни на немецкий

PRIME TIME - Zelijahперевод на немецкий




PRIME TIME
PRIME TIME
All these ice got it all it′s because of You
All dieser Schmuck, ich hab alles, das ist wegen Dir
Ain't nobody but You
Niemand außer Dir
Got me through it thanks to You
Hab's dank Dir da durchgeschafft
Ain′t nobody but You
Niemand außer Dir
With the fam when you oh oh
Mit der Familie, als du oh oh
Ain't got cash hella so broke
Hatte kein Geld, war verdammt pleite
Thought you really had to sell dope
Dachte, du müsstest echt Drogen verkaufen
Wish you never had to get coked
Wünschte, du hättest dich nie zukoksen müssen
You been in the clubs for a long time
Du warst lange Zeit in den Clubs
Tryna look for ways to live and get a dime
Hast versucht, Wege zum Leben zu finden und an Geld zu kommen
Hella thankful for the people in the rhymes
Verdammt dankbar für die Leute in den Reimen
You know next time we be primetime (woah)
Du weißt, nächstes Mal sind wir Primetime (woah)
Took my time just to get form
Ich hab mir Zeit gelassen, nur um in Form zu kommen
Did the time so I can afford
Hab die Zeit investiert, damit ich es mir leisten kann
Like a God with no they Diors
Wie ein Gott, ohne deren Diors
All these indios flex about it tho that ain't yours
All diese Indios prahlen damit, obwohl das nicht ihres ist
Felt too high but I ain′t source
Fühlte mich zu high, aber ich bin nicht die Quelle
Look at me Ma, i just got my own sauce
Schau mich an, Ma, ich hab jetzt meine eigene Sauce
Found humility in every single dead loss
Hab Demut in jeder einzelnen bitteren Niederlage gefunden
Got the gang rollin now I′m the big boss
Hab die Gang am Laufen, jetzt bin ich der große Boss
All these ice got it all it's because of You
All dieser Schmuck, ich hab alles, das ist wegen Dir
Ain′t nobody but You
Niemand außer Dir
Got me through it thanks to You
Hab's dank Dir da durchgeschafft
Ain't nobody but You
Niemand außer Dir
I was 3 years old when my fam broke up
Ich war 3 Jahre alt, als meine Familie zerbrach
I been in this zone thought i need to set up
Ich war in dieser Zone, dachte, ich muss was aufbauen
In the streets it be where I went to man up
Auf der Straße, da bin ich zum Mann geworden
Told my friends gotta work imma catch up
Hab meinen Freunden gesagt, ich muss arbeiten, ich hole auf
Mmmmmmm
Mmmmmmm
I wanna fly
Ich will fliegen





Авторы: Zelijah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.