Текст и перевод песни Zeljko Bebek - Kupit Ću Nam Sat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kupit Ću Nam Sat
I'll Buy Us a Clock
Prebirem
po
harfi
sjećanja
I'm
going
through
the
notes
of
my
memory
I
samo
najljepše
tonove
čujem
And
only
listen
to
the
most
wonderful
tunes
Pa
zastanem
u
tim
trenucima
So
I
stop
during
those
moments
Da
traju
zauvijek,
sa
tobom
snujem
To
live
with
you
in
my
dreams,
forever
Ma,
nemam,
nemam
ja,
života
nemam
dva
Oh,
I
don't
have,
I
don't
have,
I
don't
have
two
lives
Da
vrijeme
gubim,
ja
bi'
samo
da
te
ljubim
To
waste
time,
I
would
only
like
to
love
you
Ma,
nemam,
nemam
ja,
života
nemam
dva
Oh,
I
don't
have,
I
don't
have,
I
don't
have
two
lives
Nek
traje
danas,
danas
sreća
za
nas,
za
nas
Let
the
happiness
for
us,
for
us,
last
today,
today
Ma,
kupit
ću
nam
sat
što
ide
unazad
Oh,
I'll
buy
us
a
clock
that
goes
backward
Da
vječno
budeš
mlada,
da
vječno
budem
mlad
So
that
you
may
be
forever
young,
so
that
I
may
be
forever
young
Ma,
kupit
ću
nam
sat
što
ide
unatrag
Oh,
I'll
buy
us
a
clock
that
goes
backward
Da
zauvijek
te
volim,
da
vječno
sam
ti
drag
To
love
you
forever,
to
always
be
dear
to
you
Ma,
kupit
ću
nam
sat
što
ide
unazad
Oh,
I'll
buy
us
a
clock
that
goes
backward
Da
vječno
budeš
mlada,
da
vječno
budem
mlad
So
that
you
may
be
forever
young,
so
that
I
may
be
forever
young
Ma,
kupit
ću
nam
sat
što
ide
unatrag
Oh,
I'll
buy
us
a
clock
that
goes
backward
Da
zauvijek
te
volim,
da
vječno
sam
ti
drag
To
love
you
forever,
to
always
be
dear
to
you
Slike
uspomena
milujem
I
cherish
the
pictures
of
my
memories
Raduju
me
najljepše
boje
The
most
beautiful
colors
make
me
happy
One
što
ih
ukrašavaju
The
ones
that
embellish
them
Zaljubljene
te
oči
tvoje
Your
eyes
in
love
Ma,
nemam,
nemam
ja,
života
nemam
dva
Oh,
I
don't
have,
I
don't
have,
I
don't
have
two
lives
Da
vrijeme
gubim,
ja
bi'
samo
da
te
ljubim
To
waste
time,
I
would
only
like
to
love
you
Ma,
nemam,
nemam
ja,
života
nemam
dva
Oh,
I
don't
have,
I
don't
have,
I
don't
have
two
lives
Nek
traje
danas,
danas
sreća
za
nas,
za
nas
Let
the
happiness
for
us,
for
us,
last
today,
today
Ma,
kupit
ću
nam
sat
što
ide
unazad
Oh,
I'll
buy
us
a
clock
that
goes
backward
Da
vječno
budeš
mlada,
da
vječno
budem
mlad
So
that
you
may
be
forever
young,
so
that
I
may
be
forever
young
Ma,
kupit
ću
nam
sat
što
ide
unatrag
Oh,
I'll
buy
us
a
clock
that
goes
backward
Da
zauvijek
te
volim,
da
vječno
sam
ti
drag
To
love
you
forever,
to
always
be
dear
to
you
Ma,
kupit
ću
nam
sat
što
ide
unazad
Oh,
I'll
buy
us
a
clock
that
goes
backward
Da
vječno
budeš
mlada,
da
vječno
budem
mlad
So
that
you
may
be
forever
young,
so
that
I
may
be
forever
young
Ma,
kupit
ću
nam
sat
što
ide
unatrag
Oh,
I'll
buy
us
a
clock
that
goes
backward
Da
zauvijek
te
volim,
da
vječno
sam
ti
drag
To
love
you
forever,
to
always
be
dear
to
you
Kupit
ću
nam
sat,
kupit
ću
nam
sat
I'll
buy
us
a
clock,
I'll
buy
us
a
clock
Što
ide
unazad
(Eins,
zwei!)
That
goes
backwards
(Eins,
zwei!)
Kupit
ću
nam
sat
što
ide
unazad
I'll
buy
us
a
clock
that
goes
backward
Da
vječno
budeš
mlada,
da
vječno
budem
mlad
So
that
you
may
be
forever
young,
so
that
I
may
be
forever
young
Ma,
kupit
ću
nam
sat
što
ide
unatrag
Oh,
I'll
buy
us
a
clock
that
goes
backward
Da
zauvijek
te
volim,
da
vječno
sam
ti
drag
To
love
you
forever,
to
always
be
dear
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.