Željko Joksimović - Stihija - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Željko Joksimović - Stihija




Stihija
Unstoppable Force
Ne tražis me
Don't look for me
Dugo sama boriš se
You've been fighting alone for so long
Paziš da ne uhvatim ti trag
Taking care not to let me catch your scent
Svoje poraze
You easily hide your failures
Svima lako sakrićeš
From everyone
Al' bi poznao te neko davno drag
But someone you loved long ago would recognize you
Ja ne tražim te
I won't look for you
Umem da ti pobegnem
I know how to run away from you
Pazim da ne pomislim na nas
Taking care not to think about us
Moje poraze
My losses
Niko ne primećuje
Go unnoticed by all
To sam samo tebi pričao na glas
I only ever told you out loud
Al' dodju mi dani kad' u vazduhu ipak te osetim na čas
But there'll come days when I sense you all of a sudden in the air
I znam da plačes tiho što život nam prolazi bez nas
And I know you're quietly sobbing because our lives are passing us by
Kao stihija
Like an unstoppable force
Ceo život pred očima
My whole life flashes before my eyes
Sad' vidim ti i ja
Now I see it too
Šta smo imali nekada
What we once had
Jedan svet je pukao na sveta dva
One world shattered into two
Sad' pusta, a nedodirljiva
Now desolate, yet untouchable
Ne tražim te
Don't look for me
Umem da ti pobegnem
I know how to run away from you
Pazim da ne pomislim na nas
Taking care not to think about us
Moje poraze niko ne primećuje
My losses go unnoticed by all
To sam samo tebi pričao na glas
I only ever told you out loud
Kao stihija
Like an unstoppable force
Ceo život pred očima
My whole life flashes before my eyes
Sad' vidim ti i ja
Now I see it too
Šta smo imali nekada
What we once had
Jedan svet je pukao na sveta dva
One world shattered into two
Kao stihija
Like an unstoppable force
Ceo život pred očima
My whole life flashes before my eyes
Sad' vidim ti i ja
Now I see it too
Šta smo imali nekada
What we once had
Jedan svet je pukao na sveta dva
One world shattered into two
(Al' dodju mi dani kad' u vazduhu ipak te osetim na čas)
(But there'll come days when I sense you all of a sudden in the air)
(I znam da plačeš tiho što život nam prolazi bez nas)
(And I know you're quietly sobbing because our lives are passing us by)
(Al' dodju mi dani kad' u vazduhu ipak te osetim na čas)
(But there'll come days when I sense you all of a sudden in the air)
(I znam da plačeš tiho što život nam prolazi bez nas)
(And I know you're quietly sobbing because our lives are passing us by)
Kao stihija
Like an unstoppable force
(Ceo život pred očima)
(My whole life flashes before my eyes)
Sad' vidim ti i ja
Now I see it too
(Šta smo imali nekada)
(What we once had)
Jedan svet (jedan svet)
One world (one world)
Je pukao na sveta dva
Shattered into two
Stihija
Unstoppable force
Ti i ja
You and I
Jedan svet (jedan svet)
One world (one world)
Je pukao na sveta dva
Shattered into two
Sad' pusta, a nedodirljiva
Now desolate, yet untouchable





Авторы: d. alagic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.