Željko Joksimović - Zabluda (with Toni Cetinski) - перевод текста песни на английский

Zabluda (with Toni Cetinski) - Željko Joksimovićперевод на английский




Zabluda (with Toni Cetinski)
Delusion (with Toni Cetinski)
Mesec je u znaku škorpije, to je njeno vreme
The moon is in the sign of Scorpio, this is her time
Sve su posle bile kopije, bezbojne i neme
All others afterwards were copies, colorless and mute
Kada zamislim njen lik, na tren pretrnem
When I imagine her form, for a moment I tremble
U pogledima trazim obrise koji na nju liče
In glances I search for outlines that resemble her
Glavom protiv srca borim se, al′ na kraju priče,
With my head I fight against my heart, but in the end,
Srce proda stari trik pa se otrgnem
The heart pulls the old trick so I break free
I odlutam putevima nekih davnih dana
And I wander along the paths of some distant days
To magija je bila, naborana svila na njenim grudima
That was magic, the pleated silk on her breasts
A ljudima, skrivam se i ne pričam o tom
And I hide from people and don't talk about it
Jer kako da im objasnim, mada tuđa, moja si
Because how can I explain to them, even though she's someone else's,
Još se hranim istom zabludom
I still feed on the same delusion
Plesati je mogla zauvijek, tako drsko mlada
She could dance forever, so insolently young
Dani su joj počinjali tek kada sumrak vlada
Her days began only when twilight reigned
I tišina nađe put u noći srebrne
And silence found its way into the silver night
Pa odlutam na ta mjesta gdje je bila moja
So I wander to those places where she was mine
Al' jutra se prikradu i oduzmu svu nadu,
But the mornings steal in and take away all hope,
Dok se budim ja
While I'm waking
A ljudima, skrivam se i ne pričam o tom
And I hide from people and don't talk about it
Jer kako da im objasnim, mada tuđa, moja si
Because how can I explain to them, even though she's someone else's,
Još se hranim istom zabludom
I still feed on the same delusion
Svaki dan obojim tužnom notom,
Every day I dye with a sad note,
Svaki san ukrstim sa životom
Every dream I cross with life
I tad si tu, i ludim ja, i ludim ja
And then you're here, and I'm crazy, and I'm crazy
A ljudima, skrivam se i ne pričam o tom
And I hide from people and don't talk about it
Jer kako da im objasnim, mada tuđa, moja si
Because how can I explain to them, even though she's someone else's,
Još se hranim istom zabludom
I still feed on the same delusion
A ljudima, skrivam se i ne pričam o tom
And I hide from people and don't talk about it
Jer kako da im objasnim, mada tuđa, moja si
Because how can I explain to them, even though she's someone else's,
Još se hranim istom zabludom
I still feed on the same delusion






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.