Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noćas
moje
molbe
nebo
ne
čuje
Heute
Nacht
hört
der
Himmel
meine
Bitten
nicht
Duša
mi
je
prazna,
ko
da
umire
Meine
Seele
ist
leer,
als
ob
sie
stirbt
Noćas
drugi
spava
na
tvom
ramenu
Heute
Nacht
schläft
ein
anderer
auf
deiner
Schulter
A
na
mome
dlanu
zvezde
umiru
Und
auf
meiner
Handfläche
sterben
die
Sterne
Reci
koga
ljubiš,
koga
opijaš
Sag,
wen
du
küsst,
wen
du
berauschst
Kome
život
nudiš
usnama
od
otrova
Wem
du
das
Leben
anbietest
mit
Lippen
aus
Gift
Prokleto
ti
bilo
što
si
lagala
Verflucht
seist
du
dafür,
dass
du
gelogen
hast
Život
sam
ti
dao
sve
si
uzela
Mein
Leben
gab
ich
dir,
alles
hast
du
genommen
Mislio
sam
ako
odeš
Ich
dachte,
wenn
du
gehst
Da
će
manje
biti
boli
Dass
der
Schmerz
geringer
sein
wird
Al
uzalud
što
si
dalje
tebe
srce
više
voli
Doch
vergebens,
je
weiter
du
weg
bist,
desto
mehr
liebt
dich
mein
Herz
Noćas
moje
molbe
nebo
ne
čuje
Heute
Nacht
hört
der
Himmel
meine
Bitten
nicht
Duša
mi
je
prazna
ko
da
umire
Meine
Seele
ist
leer,
als
ob
sie
stirbt
Noćas
drugi
spava
na
tvom
ramenu
Heute
Nacht
schläft
ein
anderer
auf
deiner
Schulter
A
na
mome
dlanu
zvezde
umiru
Und
auf
meiner
Handfläche
sterben
die
Sterne
Mislio
sam
ako
odeš
Ich
dachte,
wenn
du
gehst
Da
će
manje
biti
boli
Dass
der
Schmerz
geringer
sein
wird
Al
uzalud
što
si
dalje
tebe
srce
više
voli
Doch
vergebens,
je
weiter
du
weg
bist,
desto
mehr
liebt
dich
mein
Herz
Mislio
sam
ako
odeš
Ich
dachte,
wenn
du
gehst
Da
će
manje
biti
boli
Dass
der
Schmerz
geringer
sein
wird
Al
uzalud
što
si
dalje
tebe
srce
više
voli
Doch
vergebens,
je
weiter
du
weg
bist,
desto
mehr
liebt
dich
mein
Herz
Mislio
sam
ako
odeš
Ich
dachte,
wenn
du
gehst
Da
će
manje
biti
boli
Dass
der
Schmerz
geringer
sein
wird
Al
uzalud
što
si
dalje
tebe
srce
više
voli
Doch
vergebens,
je
weiter
du
weg
bist,
desto
mehr
liebt
dich
mein
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sasa Dragic, Alka Vuica, Aleksandar Aleksov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.