Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Li Si Ikad Voleo Zenu
Hast du jemals eine Frau geliebt
Opasce
kosa
jednoga
dana
Eines
Tages
wird
mein
Haar
ausfallen
Mozda
ogluvim,
mozda
oslepim
Vielleicht
werde
ich
taub,
vielleicht
erblinde
ich
Ja
cu
i
tada
cekati
ljubav
Ich
werde
auch
dann
auf
die
Liebe
warten
I
znacu
kada
njoj
da
poletim
Und
ich
werde
wissen,
wann
ich
zu
ihr
fliegen
kann
Dali
si
ikad
voleo
zenu
Hast
du
jemals
eine
Frau
geliebt
Vise
od
svega
na
svetu
tom
Mehr
als
alles
auf
dieser
Welt
I
bio
lovac
na
ljubav
njenu
Und
warst
du
ein
Jäger
nach
ihrer
Liebe?
Jer
gde
ti
je
srce,
tu
ti
je
dom
Denn
wo
dein
Herz
ist,
da
ist
dein
Zuhause
Dali
si
ikad
voleo
zenu
Hast
du
jemals
eine
Frau
geliebt
Dotako
vecnost
u
jednom
trenu
Und
die
Ewigkeit
in
einem
Augenblick
berührt?
Bolece
kosti,
bolece
grudi
Mir
werden
die
Knochen
schmerzen,
die
Brust
wird
wehtun
Mozda
bez
glasa,
mozda
sa
stapom
Vielleicht
ohne
Stimme,
vielleicht
mit
einem
Stock
Ja
cu
i
tada
traziti
ljubav
Ich
werde
auch
dann
die
Liebe
suchen
Svuda
pod
ovom
nebeskom
kapom
Überall
unter
diesem
Himmelszelt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.