Текст и перевод песни Zeljko Samardzic - Mesec U Vodi - Live
Mesec U Vodi - Live
Moon in the Water - Live
Kao
mesec
u
vodi,
Like
a
moon
in
the
water,
Tako
ja
u
tvojim
ocima,
So
am
I
in
your
eyes.
Cim
novo
jutro
se
rodi
As
a
new
morning
is
born
K'o
da
me
nije
bilo
nikada.
It's
as
if
I
never
existed.
I
ne
znam
kuda
to
vodi,
I
don't
know
where
this
is
leading,
Gde
se
ja
tu
uklapam,
Where
I
fit
into
all
this,
U
pazli
tvoga
zivota
In
the
puzzle
of
your
life,
Ja
sam
uvek
bio
suvisan.
I
have
always
been
redundant.
Dok
svako
bira
svoju
stranu
postelje
While
everyone
chooses
their
own
side
of
the
bed
Sve
dublji
je
jaz,
The
chasm
is
getting
deeper,
Jos
dvoje
bi
u
sredini
Two
more
in
the
middle
Moglo
da
se
budi
pored
nas.
Could
have
woken
up
between
us.
Dok
svako
sebi
kafu
sprema
While
everyone
makes
their
own
coffee
Dusama
djavo
se
raduje,
The
devil
rejoices
in
our
souls,
Gde
ponos
dodje
po
svoje
Where
pride
comes
into
its
own
Tu
ljubav
kofere
vec
pakuje.
There,
love
is
already
packing
its
bags.
Dok
svako
bira
svoju
stranu
postelje
While
everyone
chooses
their
own
side
of
the
bed
Sve
dublji
je
jaz,
The
chasm
is
getting
deeper,
Jos
dvoje
bi
u
sredini
Two
more
in
the
middle
Moglo
da
se
budi
pored
nas.
Could
have
woken
up
between
us.
Dok
svako
sebi
kafu
sprema
While
everyone
makes
their
own
coffee
Dusama
djavo
se
raduje,
The
devil
rejoices
in
our
souls,
Gde
ponos
dodje
po
svoje
Where
pride
comes
into
its
own
Tu
ljubav
kofere
vec
pakuje.
There,
love
is
already
packing
its
bags.
Kao
pero
na
vetru,
Like
a
feather
in
the
wind,
Tako
ja
u
tvojim
snovima,
So
am
I
in
your
dreams.
Ljubav
i
bol
u
duetu,
Love
and
pain
in
a
duet,
Gutljaj
vina,
gutljaj
otrova.
A
sip
of
wine,
a
sip
of
poison.
I
ne
znam
kada
ni
zasto
I
don't
know
how
or
why
Smo
u
naviku
zalutali,
We
got
lost
in
habit.
Zato
i
najvise
bole
That's
why
it
hurts
the
most,
Reci
koje
smo
precutali.
The
words
we
have
left
unsaid.
Dok
svako
bira
svoju
stranu
postelje
While
everyone
chooses
their
own
side
of
the
bed
Sve
dublji
je
jaz,
The
chasm
is
getting
deeper,
Jos
dvoje
bi
u
sredini
Two
more
in
the
middle
Moglo
da
se
budi
pored
nas.
Could
have
woken
up
between
us.
Dok
svako
sebi
kafu
sprema
While
everyone
makes
their
own
coffee
Dusama
djavo
se
raduje,
The
devil
rejoices
in
our
souls,
Gde
ponos
dodje
po
svoje
Where
pride
comes
into
its
own
Tu
ljubav
kofere
vec
pakuje.
There,
love
is
already
packing
its
bags.
Dok
svako
bira
svoju
stranu
postelje
While
everyone
chooses
their
own
side
of
the
bed
Sve
dublji
je
jaz,
The
chasm
is
getting
deeper,
Jos
dvoje
bi
u
sredini
Two
more
in
the
middle
Moglo
da
se
budi
pored
nas.
Could
have
woken
up
between
us.
Dok
svako
sebi
kafu
sprema
While
everyone
makes
their
own
coffee
Dusama
djavo
se
raduje,
The
devil
rejoices
in
our
souls,
Gde
ponos
dodje
po
svoje
Where
pride
comes
into
its
own
Tu
ljubav
kofere
vec
pakuje.
There,
love
is
already
packing
its
bags.
Gde
ponos
dodje
po
svoje
Where
pride
comes
into
its
own
Tu
ljubav
kofere
vec
pakuje.
There,
love
is
already
packing
its
bags.
Gde
ponos
dodje
po
svoje
Where
pride
comes
into
its
own
Tu
ljubav
kofere
vec
pakuje.
There,
love
is
already
packing
its
bags.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dragan Brajovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.